| So anyway, I'm just back to get our stuff. | Ну, в любом случае, Я просто вернулся за нашим багажом. |
| Well, I'll be there anyway for the handball competition. | Ну, я всё равно буду там на соревновании по гандболу. |
| Well, 10 grand poorer, anyway. | Ну, на 10 кусков беднее. |
| Well, anyway, I dig it. | Ну ладно, но она все равно классная. |
| Well, her version of the story, anyway. | Ну, ее версию истории, по-крайней мере. |
| Well, not Wanda, anyway. | Ну, если не Ванда, то все равно. |
| So, I'm Frank, anyway. | Ну, я - Фрэнк, чего бы там ни было. |
| The ones with heads, anyway. | Ну, те, у кого есть головы, точно. |
| Well, looks like the only way through the ridge anyway. | Ну, похоже это единственный путь через горный хребет тем не менее. |
| Well, I do, anyway. | Ну... По крайней мере я. |
| Well, it's too many digits for a phone number anyway. | Ну, в любом случае, тут слишком много цифр для номера телефона. |
| Well, the game was a blowout anyway. | Ну, игра всё равно была в одни ворота. |
| So how good's Luke's team anyway? | Ну да ладно, как успехи у команды Люка? |
| All right, well, anyway, I... | Хорошо, ну, в любом случае, я... |
| I mean, I like doing it anyway. | Ну, мне нравится заниматься этим. |
| Well, he's here in this home anyway. | Ну, он бывает дома, иногда. |
| So what brings you here, anyway? | Ну так что вас, собственно, сюда привело? |
| All right, you don't need my advice anyway. | Ну, тебе все равно не нужен мой совет. |
| Well, it was for me, anyway, so... | Ну, в любом случае - было для меня... |
| Good, we won't need them anyway. | Ну и ладно, всё равно они нам не нужны. |
| Well, anyway, she just gave it him. | Ну, как бы то ни было, она просто отдала его. |
| Well, you can't do it now. It's illegal anyway. | Ну в любом случае сейчас это незаконно. |
| Well, pieces of it, anyway. | Ну, части его в любом случае. |
| So, anyway, see you tomorrow. | Ну ладно, пока, до завтра. |
| So, anyway, I made a list. | Ну так вот, я составил список. |