So anyway, I'm just back to get our stuff. |
Ну, в любом случае, Я просто вернулся за нашим багажом. |
Well, I'll be there anyway for the handball competition. |
Ну, я всё равно буду там на соревновании по гандболу. |
Well, 10 grand poorer, anyway. |
Ну, на 10 кусков беднее. |
Well, anyway, I dig it. |
Ну ладно, но она все равно классная. |
Well, her version of the story, anyway. |
Ну, ее версию истории, по-крайней мере. |
Well, not Wanda, anyway. |
Ну, если не Ванда, то все равно. |
So, I'm Frank, anyway. |
Ну, я - Фрэнк, чего бы там ни было. |
The ones with heads, anyway. |
Ну, те, у кого есть головы, точно. |
Well, looks like the only way through the ridge anyway. |
Ну, похоже это единственный путь через горный хребет тем не менее. |
Well, I do, anyway. |
Ну... По крайней мере я. |
Well, it's too many digits for a phone number anyway. |
Ну, в любом случае, тут слишком много цифр для номера телефона. |
Well, the game was a blowout anyway. |
Ну, игра всё равно была в одни ворота. |
So how good's Luke's team anyway? |
Ну да ладно, как успехи у команды Люка? |
All right, well, anyway, I... |
Хорошо, ну, в любом случае, я... |
I mean, I like doing it anyway. |
Ну, мне нравится заниматься этим. |
Well, he's here in this home anyway. |
Ну, он бывает дома, иногда. |
So what brings you here, anyway? |
Ну так что вас, собственно, сюда привело? |
All right, you don't need my advice anyway. |
Ну, тебе все равно не нужен мой совет. |
Well, it was for me, anyway, so... |
Ну, в любом случае - было для меня... |
Good, we won't need them anyway. |
Ну и ладно, всё равно они нам не нужны. |
Well, anyway, she just gave it him. |
Ну, как бы то ни было, она просто отдала его. |
Well, you can't do it now. It's illegal anyway. |
Ну в любом случае сейчас это незаконно. |
Well, pieces of it, anyway. |
Ну, части его в любом случае. |
So, anyway, see you tomorrow. |
Ну ладно, пока, до завтра. |
So, anyway, I made a list. |
Ну так вот, я составил список. |