Well, anyway, we've arranged a meet-up. |
Ну, как бы то ни было, мы организовали встречу. |
Well, your manners are much improved, anyway. |
Ну, в любом случае, твои манеры значительно улучшились. |
Well, we were on our way to the theater anyway. |
Ну, мы всё равно ехали из театра. |
I mean, not completely, anyway. |
Ну, по крайней мере не до конца. |
Well, give it to me anyway. |
Ну, дай мне его в любом случае. |
Well, she's pleased, anyway. |
Ну, хоть ей это понравилось. |
Well, I love it anyway. |
Ну, все равно очень миленькая. |
What was the mission, anyway? |
Ну, так что за миссия была? |
Well, I had a fun time anyway. |
Ну, мне всё равно понравилось. |
Well, half of him, anyway. |
Ну, по крайней мере, частично. |
Well, anyway, not as often. |
Ну, по крайней мере, не так часто. |
Well, a long way, anyway. |
Ну, длинное, в общем. |
Well, she seems more buoyant, anyway. |
Ну, она хотя бы выглядит жизнерадостнее. |
Well, it's special to me, anyway. |
Ну, особая для меня, по крайней мере. |
Well, it's all the same anyway. |
Ну, они в любом случае такие же, просто другая упаковка. |
Well, not him but you, anyway. |
Ну, не его, а хотя бы тебя, так или иначе. |
Well, I owe you, or your mom anyway. |
Ну, я должен тебе или твоей маме. |
Well, see if you can get him anyway. |
Ну, все равно попробуйте его достать. |
Well, anyway, wine's better. |
Ну, вино в любом случае лучше. |
You know I don't really like to celebrate anyway. |
Ну ты же знаешь, я все равно не люблю праздновать. |
Well, it's all between strangers anyway. |
Ну, мы ведь просто незнакомцы. |
Well, I did anyway, chicken. |
Ну, мне все равно было весело, цыпленек. |
Well, they won't listen to us anyway. |
Ну, они в любом случае, не будут слушать нас. |
Well, anyway, I assumed it was some kind of a coincidence. |
Ну, поначалу я решил, что это какое-то совпадение. |
I like to bat cleanup anyway. |
Ну и я не против быть на подхвате. |