Примеры в контексте "Aged - До"

Примеры: Aged - До
These are individuals aged 15-24 years who are not in school, unemployed, and not participating in any training course. К этой группе населения относятся молодые люди в возрасте от 15 до 24 лет, которые не учатся в школе, не имеют работы и не посещают никакие курсы, с тем чтобы получить профессию.
26 % of ever-married men aged 15-54 years had low BMI. низкий ИМТ был зафиксирован у 26% когда-либо состоявших в браке мужчин в возрасте от 15 до 54 лет.
The results showed that the highest survival rate was for adult males aged 15-49, while more than half the deaths were children under ten, who only formed a third of the pre-cyclone population. Итоговые данные обследований выявили, что наибольший коэффициент выживаемости наблюдался среди мужчин в возрасте от 15 до 49 лет, в то время как более половины всех смертей пришлось на детей до 10 лет, которые формировали собой треть населения области до трагедии.
The percentage of immigrant women having married against their will was 9 per cent among those aged 51-60 in 2008, 2 per cent among those aged 16-30 in the same year and 1 per cent among daughters of immigrants (aged 26-30). Этот показатель ниже среди самых молодых женщин-иммигрантов (2 процента в возрастной группе от 16 до 30 лет) и среди дочерей иммигрантов (1 процент в возрастной группе от 26 до 30 лет).
In the total population the proportion of people aged 0-14 years stands at 27.3, the proportion of people aged 15-64 years stands at 69.0, while the proportion of people aged 65 years and over stands at 3.7. На долю жителей в возрасте до 14 лет приходится 27,3%, на долю людей в возрасте от 15 до 64 лет - 69,0%, а лица в возрасте от 65 лет и старше составляют 3,7%.
As part of its efforts to battle online game addictions among teenagers, South Korea introduced a law that prohibits those aged 16 and under from playing online games between midnight and 6 a.m. Так, Южной Корее проявление проблемы привело к введению закона, который запрещает детям до 16 лет играть в интернет-игры с полуночи до шести часов утра.
The Alberta personal income tax system maintains a progressive character by granting residents personal tax exemptions of $16,977, in addition to a variety of tax deductions for persons with disabilities, students, and the aged. Налоговая система Альберта поддерживает прогрессивный курс, позволяя жителям зарабатывать до $ 16161 долларов в год, до того как стать объектом провинциального налогообложения в дополнение к ряду налоговых льгот для инвалидов, студентов и пожилых людей.
Surveys reveal that the number of disabled persons aged 15 to 64 living in Quebec households increased from 392,200 in 1986 to 423,540 in 1991. Исследования показывают, что в домашних хозяйствах Квебека число инвалидов в возрасте от 15 до 64 лет возросло с 392200 в 1986 году до 423540 в 1991 году.
In 78 per cent of domestic-violence cases the victims were women, aged 25 to 34 for the most part and 18 to 24. В 78 процентов случаев пострадавшей стороной являлись женщины, особенно взрослые в возрасте от 25 до 34 лет и от 18 до 24 лет.
Worldwide, between 172 and 250 million persons aged 15-64 years (or 4-5.8 per cent of that age group) consumed an illicit drug in 2007, the latest year for which estimates are available. В 2007 году, к которому относятся последние из имеющихся оценочных данных, запрещенные наркотики во всем мире потребляли от 172 до 250 млн. человек в возрасте от 15 до 64 лет (или 4-5,8 процента этой возрастной группы).
In other words, it caters to the population requiring literacy training and primary or secondary also caters to young people aged 10-14 not enrolled in the school system. Кроме того, оказывается помощь подросткам в возрасте от 10 до 14 лет, не охваченным школьной системой.
According to estimates from the Office for the Coordination of the National Programme to Combat AIDS published in 2000, the rate of HIV infection among persons aged 15 to 49 years was 5.07 per cent. Согласно оценкам, опубликованным в 2000 году, доля инфицированных ВИЧ людей в возрасте от 15 до 49 лет составляет 5,07 процента.
The youth literacy rate for persons aged 15-24 years who could read and write in any language was 76.5 per cent with male recording 80.7 and females, 72.2 per cent. Показатель грамотности среди молодежи в возрасте от 15 до 24 лет при способности читать и писать на любом языке составил 76,5 процента.
Overall, the trend of HIV infection in adults aged 15-49 years seem to be declining from 70,000 in 2006 to 64,585 in 2010. В целом, по всей видимости, наблюдается тенденция к снижению числа ВИЧ-инфицированных среди взрослых в возрасте от 15 до 49 лет - с 70000 в 2006 году до 64585 в 2010 году.
The rate of children born to mothers aged up to 20 is only 4.7 per cent, a level considered better than the rate in other countries of Eastern Europe and Central Asia. Доля рождения детей у матерей в возрасте до 20 лет составляет всего 4,7% и является одним из положительных показателей по сравнению с другими восточно-европейскими и центрально-азиатскими странами.
However children under 16, those aged 16-18 who are in full-time education and persons in receipt of income related benefits are exempt from paying medical fees. Однако дети до 16 лет, лица в возрасте от 16 до 18 лет, продолжающие очное обучение, и лица, получающие привязанные к доходу пособия, освобождаются от оплаты медицинских услуг.
Jamie and his family moved back to Ireland when he was still young, settling in the town of Naas where he lived until moving to Dublin aged 17. Семья Хислипов вернулась в Ирландию вскоре после рождения Джейми и поселилась в городе Нейс, где он жил до переезда в Дублин в возрасте 17 лет.
Despite the criticism, it placed first at the start of the May 2000 Nielsen ratings sweeps, surpassing Pokémon: Adventures on the Orange Islands among viewers aged 2-11 and 6-11. Несмотря на критику, сериал занял первое место по итогам проведённого в мае 2000 года подсчёта рейтинга Нильсена среди зрителей в возрасте от 2 до 11 лет и от 6 до 11 лет, опередив «Покемон: Приключения на Оранжевых островах».
Firuz Shah, who established the tomb, ascended the throne in 1351 (inherited from his cousin Muhammad) when he was middle aged, as the third ruler of the Tughlaq dynasty and ruled till 1388. Фируз Шах, третий султан династии Туглаков, занял трон в 1351 году в зрелом возрасте (после своего двоюродного брата Мухаммеда), и правил до 1388 года.
Women account for a high percentage of young people and adolescents aged 10 to 19, making up 51.66 per cent of the total population for this age group. Среди подростков и молодежи преобладают лица женского пола, в возрастной группе от 10 до 19 лет они составляют 51,66 процента.
In 2010 a total of 368,957 births were registered, of which 4,205, or 1.1 per cent, were children born to adolescent girls aged 15 to 18. В 2010 году зарегистрировано всего 368957 родов, из них роды у девочек-подростков от 15 до 18 лет - 4205, что составляет 1,1 %.
Prevalence estimates of "problem drug use", primarily the abuse of opioids, in most Western European countries ranged between 2 and 10 cases per 1,000 among members of the general population aged 15-64. Оценки распространенности употребления "проблемных наркотиков", в основном злоупотребления опиоидами, в большинстве западноевропейских стран колебались от 2 до 10 случаев на 1000 населения в возрастной группе от 15 до 64 лет22.
At the global level, between 10.5 million and 28 million persons aged 15-64 were estimated to have used "ecstasy"-group substances at least once in the previous 12 months. По имеющимся оценкам, во всем мире вещества группы экстези хотя бы раз в течение предыдущих 12 месяцев потребляло от 10,5 до 28 млн. человек.
Among those aged 45 to 54, the proportions of low-, medium- and highly-skilled persons are relatively balanced (from 30 to 35%) among both women and men. В возрастной категории от 45 до 54 лет соотношение лиц, имеющих низкую, среднюю и высокую квалификацию, относительно сбалансировано (от 30 до 35%) как у женщин, так и у мужчин.
The range of colors varies from pale flax (young brandies) to a deep, dark amber (aged brandies). Цветовая гамма колеблется от светло-соломенного (молодые коньяки) до глубоко темно-янтарного (выдержанные коньяки).