Примеры в контексте "Aged - До"

Примеры: Aged - До
Deprivation of liberty: for a maximum of 7 years for serious or particularly serious offences committed by minors under the age of 16; and for a maximum of 10 years for serious or particularly serious offences committed by minors aged 16 to 18. Лишение свободы назначается несовершеннолетним: на срок до 7 лет за тяжкие или особо тяжкие преступления в возрасте до 16 лет; и до 10 лет за тяжкие или особо тяжкие преступления в возрасте от 16 до 18 лет.
Between October 2009 and January 2010, in Helmand province, eight boys aged 15 and 17 were charged with having links to the Taliban and transferred from the National Directorate of Security to the Helmand Juvenile Rehabilitation Centre. С октября 2009 года по январь 2010 года в провинции Гильменд восьми мальчикам в возрасте от 15 до 17 лет были предъявлены обвинения в связях с движением «Талибан» и их перевели из Национального управления безопасности в Центр реабилитации для подростков в провинции Гильменд.
The share of population having acquired secondary education rose from 80 per cent to 85.7 per cent as against the total number of the Lithuanian population aged 18 during the period from 2003 to 2007. Доля населения, получившего среднее образование, выросла с 80% до 85,7% всего населения Литвы в возрасте 18 лет за период с 2003 по 2007 год.
Employment growth was translated into the growth of total employment rate of persons aged 15 to 64, which attained the average level of 60.7 per cent and recorded the year-on-year increase by 1.3 percentage points. Рост занятости повлек за собой рост общей занятости лиц в возрасте от 15 до 64 лет, которая достигла среднего уровня 60,7% и 1,3% в годовом исчислении.
The total number of persons aged 60 years and above increased from 200 million in 1950 to 760 million in 2010, and it is anticipated to become over one billion by the end of the current decade. Общее число людей в возрасте 60 лет и старше возросло с 200 млн. в 1950 году до 760 млн. в 2010 году и предположительно превысит 1 млрд. к концу нынешнего десятилетия.
On 1 January 2007, the number of prisoners aged 25 and over was 3.6 per cent higher than in the previous year, while the number of prisoners younger than 25 years dropped by 2.4 per cent. На 1 января 2007 года число заключенных в возрасте 25 и более лет было на 3,6% выше по сравнению с предыдущим годом, при этом число заключенных до 25 лет сократилось на 2,4%.
The prevalence rate in the 15 to 24 year age range is 0.7 per cent, but among the total population aged 15 to 49 it is 1.5 per cent. Уровень заболеваемости в возрасте от 15 до 24 лет составляет 0,7 процента, но уровень заболеваемости в общей сложности среди населения в возрасте от 15 до 49 лет составляет 1,5 процента.
Similarly, in the 19 countries where over 20 per cent of persons aged 15-24 were illiterate in 2006, children accounted for 42 per cent of the population and the growth rate averaged 2.4 per cent. Аналогичным образом, в 19 странах, в которых в 2006 году более 20 процентов населения в возрасте от 15 до 24 лет были неграмотными, дети составляли 42 процента от общей численности населения, а средние темпы роста - 2,4 процента.
Globally, the number of persons aged 60 or over will almost triple, from 743 million in 2009 to 2 billion in 2050, when their number will exceed that of children under 15 for the first time in history. В глобальном масштабе число жителей в возрасте 60 лет или старше почти утроится, увеличившись с 743 миллионов в 2009 году до 2 миллиардов в 2050 году, когда впервые в истории число таких людей превысит число детей в возрасте до 15 лет.
Slovenia is the only EU member where the employment rate of women (aged 25 to 49 years) with children under the age of 12 is higher than that of women without children. Словения является единственной страной - членом ЕС, где уровень занятости женщин (в возрасте от 25 до 49 лет), имеющих детей моложе 12 лет, выше, чем женщин без детей.
Some 2.6 million people, or 15 per cent of the population in Chile, were aged 60 years and older; by 2025 that figure was expected to reach 20 per cent, thereby exceeding the percentage of the population under 15 years. Около 2,6 млн. человек, или 15 процентов населения Чили, находятся в возрасте 60 лет и старше; к 2025 году ожидается рост этого показателя до 20 процентов и, таким образом, он превысит долю населения в возрасте младше 15 лет.
The major part of this increase is expected to occur in Asia, where the number of persons aged 60 or over is projected to increase approximately threefold, from 0.4 billion in 2007 to 1.2 billion in 2050. Предполагается, что большая часть этого прироста придется на Азию, где, согласно прогнозам, число лиц в возрасте 60 лет и старше возрастет примерно в три раза - с 0,4 млрд. в 2007 году до 1,2 млрд. в 2050 году.
In 2004, 77.7% of males aged 15 to 17 years were attending school, compared to 84.6% of females, and in the 18 to 25 years age group the respective percentages are 36.8% and 44.6% (for urban areas only). В 2004 году школу посещали 77,7 процента юношей и 84,6 процента девушек в возрасте от 15 до 17 лет, а в возрастной группе от 18 до 25 лет эти показатели составляли, соответственно, 36,8 процента и 44,6 процента (из числа городских жителей).
Available statistics on HIV/AIDS prevalence in Sierra Leone indicate that the national HIV prevalence for the general population aged 15 to 45 is 1.53 per cent, with 1.5 per cent in males and 1.6 per cent in females. Согласно имеющейся статистике о масштабах распространения ВИЧ/СПИДа в Сьерра-Леоне, коэффициент распространения ВИЧ среди населения в возрастной группе от 15 до 45 лет составляет 1,53 процента, из которых 1,5 процента приходится на мужчин и 1,6 процента - на женщин.
The population has a young age structure with 37% of the total population below 15 years, while the population of people aged 65 and above is 5% (CSO 2001). Население страны характеризуется молодой возрастной структурой: 37 процентов от общей численности населения составляют лица в возрасте до 15 лет, в то время как лица в возрасте 65 лет и старше составляют 5 процентов (ЦСУ, 2001 год).
The literacy rate of persons aged 15 years and older increased from 48.4 per cent in 1993 to 66.8 per cent in 2005 for men and from 43.3 per cent to 59.3 per cent for women. Доля грамотного населения 15 лет и старше увеличилась с 48,4% в 1993 году до 66,8% в 2005 году среди мужчин и с 43,3% до 59,3% среди женщин.
The Education Strategic Plan 2009-2013 clearly states that "the Government ensures that every child aged below 6 years old, including vulnerable groups such as children with disability, minority children and child laborers, shall have access to primary school." В Стратегическом плане в сфере образования на 2009-2013 годы четко указывается, что "правительство обеспечивает доступ к начальному образованию каждого ребенка в возрасте до шести лет, включая уязвимые группы детей, такие как дети-инвалиды, дети из числа меньшинств и работающие дети".
From 15 to 16 years (schoolchildren aged 14 to 15 years working during holiday periods) - 24 hours per week. с 15 до 16 лет (учеников возраста с 14 до 15 лет, которые работают в период каникул) - 24 часа в неделю.
Table of net attendance of the population aged 12 to 16 years in the grades corresponding to those ages, by age in years, gender, area of residence, natural region and level of urbanization, 2000-2002 and 2003-2004. Из таблицы данных о чистом коэффициенте охвата образованием соответствующего уровня детей в возрасте от 12 до 16 лет, в разбивке по возрасту, полу, местожительству, природной зоне и типу населенного пункта, 2000-2002 и 2003/2004 годы
Nursery education shall normally last for three years, and the components of its curriculum shall foster the integrated development of pupils aged four to six years with involvement of the family, the school and the community." Дошкольное образование обычно рассчитано на три года обучения; учебная программа должна обеспечивать всестороннее развитие учеников в возрасте от четырех до шести лет при активном участии в процессе обучения семьи, школы и общины".
The aim here is to strengthen the juvenile justice administration of the Ministry of Justice, including the establishment of new premises for the youth court in Kabul as well as a special residential institution for offenders aged 15-18; Эта деятельность направлена на укрепление управления по вопросам правосудия в отношении несовершеннолетних в рамках министерства юстиции, включая предоставление новых помещений для суда по делам молодежи в Кабуле, а также открытие специального пенитенциарного учреждения для правонарушителей в возрасте от 15 до 18 лет;
For workers aged 15 to 16 years, five hours, and from 16 to 18 years, seven hours для работников в возрасте от 15 до 16 лет - 5 часов, от 16 до 18 лет - 7 часов
Considerable increase in the economically active population (aged over 15), which doubled from 2.4 million in 1966 to 4.9 million in 1989 (increase from 53.5 per cent to 62 per cent of the total population). значительный рост самодеятельного населения (в возрасте 15 лет и старше), которое удвоилось (увеличившись с 2,4 млн. до 4,9 млн.) в период 1966-1989 годов, в связи с чем его доля в общей численности населения увеличилась с 53,5% до 62%.
Today, about 10 per cent of the population over age 60 are already in aged 80 and above, and the proportion will rise to 25 per cent before the year 2050; Сейчас свыше 10 процентов населения в возрасте старше 60 лет составляют люди от 80 лет и старше; к 2050 году доля этой категории населения возрастет до 25 процентов;
(b) No one aged over 14 and under 16 may be engaged for unhealthy or dangerous work, night work in industry or any work after 10 p.m.; Ь) запрещение найма лиц в возрасте от 14 до 16 лет на опасные работы, промышленные работы в ночное время и на любые работы после десяти часов ночи;