Fourth Schedule to the Geneva Conventions Act 1962 provides for the protection and assistance from the effects of war to the sick and wounded, aged persons, children under fifteen, expectant mothers and mothers of children under seven; |
четвертый График исполнения Закона о Женевских конвенциях 1962 года предусматривает обеспечение защиты и оказание помощи больным и раненым в результате войны, пожилым людям, детям моложе 15 лет, беременным женщинам и женщинам с детьми в возрасте до 7 лет; |
"2.7."Deteriorated replacement catalytic converter" means a converter that has been aged or artificially deteriorated to such an extend that it fulfils the requirements laid out in paragraph 1. of Appendix 1 to Annex 11 of Regulation No." |
"2.7"Ухудшенный сменный каталитический сменный нейтрализатор" означает нейтрализатор, который был состарен или искусственно ухудшен до такой степени, что он соответствует предписаниям, изложенным в пункте 1 добавления 1 к приложению 11 к Правилам Nº 83". |
In the event of a change of nationality by his parents or in the event of his adoption, the nationality of a child aged 16 or 17 may be changed, but only with his consent (Act "On citizenship of Ukraine"); |
изменение гражданства детей в возрасте от 16 до 18 лет в случае изменения гражданства их родителей, а также в случае усыновления, может быть произведено лишь с согласия детей (Закон Украины "О гражданстве"); |
For students at basic education schools and at beginning and secondary vocational schools combining studies with work during the academic year, aged from 14 to 16 years, 2.5 hours, and from 16 to 18 years, 3.5 hours |
для учащихся общеобразовательных учреждений (школ), образовательных учреждений начального и среднего профессионального образования, совмещающих в течение учебного года учебу с работой, в возрасте от 14 до 16 лет - 2,5 часа, в возрасте от 16 до 18 лет - 3,5 часа |
Groups that advocate the interests of senior citizens range from the charitable (Help the Aged) to grass-roots activism (Gray Panthers), and often overlap with disability rights issues. |
Известны группы, представляющие интересы людей пожилого возраста, от «Поможем пожилым» (Help the Aged) до народных активистов «Седые пантеры» (Gray Panthers); часто они пересекаются с борцами за права нетрудоспособных. |
For years, with the Committee of Aged infant Rovato and Environment Protection Group rovatese we have to bring to the public yet another attempt to speculate on the health of the Franciacorta area. |
На протяжении многих лет, с комитетом в возрасте младенческой Rovato и охраны окружающей среды группа rovatese мы должны довести до общественности еще одна попытка спекулировать на здоровье Franciacorta области. |
Aged non-expendable assets were reduced to 4.9 per cent (or 21 per cent less than 6.2 per cent in 2012/13). |
Доля устаревшего имущества многоразового применения сократилась до 4,9 процента (на 21 процент меньше, чем 6,2 процента в 2012/13 году). |
From 2002-2008 the Alliance has hosted "Aged to Perfection," a wine tasting fundraiser bringing together individuals and experts from the biotechnology, health, finance, political and wine communities in order to show support for aging research. |
С 2002-2008 альянс состоялся Выдержанно до совершенства», дегустация вин сбор средств объединения лиц и экспертов из биотехнологии, здравоохранения, финансов, политики и винного сообщества для того, чтобы продемонстрировать свою поддержку для исследования старения. |
Aged from late 205 to late 305. |
Возраст от почти 30 до почти 40 лет. |
(a) Aged 14 to 16 - a maximum of 24 hours a week; |
а) для работников в возрасте от четырнадцати до шестнадцати лет - не более 24 часов в неделю; |
Under the influence of alcohol Aged 13-15 |
В возрасте с 16 до 17 лет |
Aged 15-64: 0.97 men for each woman; |
От 15 до 64 лет: 0,97 мужчины/женщины; |
Including adolescents aged 13 to 18 |
В том числе подростков в возрасте от 13 до 18 лет |
People aged 16 to 18 |
из них в возрасте до 18 лет |
Young people aged 15-17. |
Подростки в возрасте от 15 до 17 лет. |
Literacy rate aged 16 to 65 |
Уровень грамотности лиц в возрасте от 16 до 65 лет |
Population aged 18 to 24 |
Лица в возрасте от 18 до 24 лет |
Population aged 16-64 years. |
Население в возрасте от 16 до 64 лет. |
Able-bodied adults aged under 60 |
в возрасте до 60 лет |
Females aged 15-64 Persons aged 15-64 |
Мужчины в возрасте от 15 до 64 лет |
Kids aged 10 or under eat and drink for free from the children's menu. |
Дети до 10-ти или 10-ти лет наслаждаются бесплатными блюдами и напитками из детского меню. |
Population aged under 15 years |
Население в возрасте до 15 лет |
Total UR Young persons aged 14-17 |
Молодежь в возрасте от 14 до 17 лет |
Girls aged 5 years or below |
Доля девочек в возрасте до 5 лет |
Minors aged 0 to 4 Non-speaking |
Дети в возрасте от 0 до 4 лет |