| The previously mentioned academy will be officially launched in June 2008. | Упомянутая выше академия будет официально открыта в июне 2008 года. |
| Also, a new military academy was recently opened in Freetown, where various training programmes will be organized. | Кроме того, во Фритауне недавно была открыта новая военная академия, в которой будут организованы различные учебные программы. |
| The academy will also be open to other interested regions. | Академия будет открыта и для других заинтересованных регионов. |
| The cooperative system of education embraces an academy, a university on consumer cooperation and 22 colleges with an enrolment of 40,000 students. | В систему кооперативного образования входят академия, университет по вопросам потребительской кооперации и 22 училища, где обучаются 40000 студентов. |
| An Uzbek-American academy for the retraining of teaching staff has opened. | Открыта узбекско-американская академия по переподготовке педагогических кадров. |
| The academy also has an observer status at the European Foundation for Science and takes part in its activities. | Академия также имеет статус наблюдателя при Европейском научном фонде и принимает участие в его деятельности. |
| However, despite the infrastructure development needed in Africa, only South Africa has an academy devoted to promoting engineering. | В то же время, хотя Африка нуждается в развитии инфраструктуры, только в Южной Африке существует академия, занимающаяся инженерно-конструкторскими работами. |
| A military academy for high officials holds courses on international humanitarian law for military officials from the Baltic States. | Военная академия, где обучается высший командный состав, проводит курсы по международному гуманитарному праву для военачальников из государств Балтии. |
| Miss Charlotte's doll academy, where I got Valerie, has this tearoom. | Академия кукл Мисс Шарлоты, где я взяла Валери, там есть кофейня. |
| The only parent I've ever really had is the academy. | Единственный родитель, который у меня был - это академия. |
| S.H.I.E.L.D. academy, top of your class, two PHDs in very advanced fields. | Академия Щ.И.Т.а, лучшая в своей группе, две докторские в очень продвинутых областях. |
| I thought this was a Dragon training academy. | Я думал, что это Драконья Тренировочная Академия. |
| Well, Gustav, this academy - was born out of timing and necessity... | Ну, Густав, эта Академия была создана спонтанно и в силу необходимости... |
| This dragon training academy is for you. | Эта Драконья Тренировочная Академия - для вас. |
| The Community's music academy, organized in the form of an inter-communal association, offers music, theatre and dance classes. | Музыкальная академия Немецкоязычного сообщества, организованная в форме синдиката коммун ("межкоммунной ассоциации"), предлагает курсы музыки, театра и танца. |
| Similarly, Slovenia has an academy dedicated to administration with a compulsory human rights module, and Tanzania has a college dedicated to public service. | Аналогичным образом в Словении существует академия управления, где курс прав человека является обязательным, а в Танзании был создан колледж государственной службы. |
| My academy background check is today and I need | Академия устраивает сегодня проверку, и мне необходима |
| Naval academy's press department says Parker hasn't checked in yet. | Военно-морская академия, департамент печати. сообщает, что Паркер еще не зарегистрировался |
| The academy will be an important institution to implement the new training syllabus and support the implementation of the road map for the rebuilding of the civilian police force. | Эта академия будет играть важную роль в реализации новой учебной программы и поддержке осуществления «дорожной карты», предусматривающей восстановление гражданской полиции. |
| In 1999, the Ombudsman had found that the military academy had imposed restrictions on accepting women, which had been removed on her recommendation. | В 1999 году омбудсмен установила, что Военная академия ввела ограничения на прием женщин, которые впоследствии были отменены по ее рекомендации. |
| In order to make peace with them, Abraham went to negotiate with their king Abimelech who assured him safety of Shem's academy. | Чтобы достичь мира с ними, Авраам отправился на переговоры с их царём Авимелехом, который уверил его, что академия Сима находится в безопасности. |
| There are 10 Technical Training Schools, 23 nursing training schools, 1 sport academy and 20 midwifery schools. | Есть 10 профессионально-технических училищ, 23 школы подготовки медсестер, 1 академия спорта и 20 акушерских школ. |
| The island served also as a refuge for Greek scholars, and in 1732, it became the home of the first academy of modern Greece. | Остров служил убежищем для греческих учёных и в 1732 году на острове была основана первая академия в современной Греции. |
| Today, each of the Spanish-speaking countries has an analogous language academy, and an Association of Spanish Language Academies was created in 1951. | В настоящее время в каждой испаноговорящей стране есть аналогичная языковая академия, а в 1951 году была создана Ассоциация академий испанского языка. |
| A conservative backlash from the Cincinnati community ensued, and as a result, the academy lost many pupils and was abandoned in 1842. | Консервативное сообщество Цинциннати отреагировало негативно, и, как следствие, Академия потеряла множество учеников и была заброшена в 1842 году. |