| He is portrayed as a student at Bruce Wayne's school Anders Preparatory Academy. | Он изображается как ученик в школе подготовительная Академия Брюса Уэйна Андерс. |
| Copyright 2004 ACADEMY OF PEDAGOGICAL SCIENCES OF UKRAINE. | Copyright 2004 АКАДЕМИЯ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ НАУК УКРАИНЫ. |
| 2015 - graduated from the National University "Odessa Law Academy" with a degree in law. | 2015 - окончил Национальный университет «Одесская юридическая академия» по юридической специальности. |
| The French Academy wanted to promote the production of much-needed sodium carbonate from inexpensive sodium chloride. | Французская академия хотела содействовать производству столь необходимого карбоната натрия из его хлорида. |
| In the Federal Tax Police Service was established Academy of Tax Police, and several other educational institutions. | В ФСНП России была создана Академия налоговой полиции и ряд других образовательных учреждений. |
| Sir, we're being hailed again by the Academy. | Сэр? Нас снова вызывает Академия. |
| The winner of the relay race is Wellington Academy. | И победителем в эстафете стала Веллингтонская Академия. |
| And this time, the Academy will not deny me. | И на сей раз Академия не отвергнет меня. |
| Royal Academy of Dramatic Art, it's in London. | Лондон, Королевская Академия Театрального Искусства. |
| When Hydra wiped out the Academy and people were dying, I was there. | Когда ГИДРА уничтожила Академия и люди погибали, я была там. |
| The first thing I learned at the Academy was that a lack of information can kill you. | Первое чему меня научила Академия, недостаток информации может убить вас. |
| The President has opened the Ukrainian Academy for Public Administration and an institute for improving qualifications. | Открыта Украинская академия государственного управления при Президенте Украины и ее институт повышения квалификации. |
| I plan to go to the Army Academy. | Цель у меня, военная академия. |
| The Academy maintained close consultation with high-level policy makers in the subregion. | Академия проводила тесные консультации с рукодителями высокого уровня стран субрегиона. |
| The Chinese Academy for Agriculture Sciences expressed its willingness to host the next meeting. | Китайская академия сельскохозяйственных наук выразила готовность принять у себя очередное совещание. |
| The Academy was ready to contribute to the deliberations at the Congress on those matters. | Академия готова внести свой вклад в обсуждение этих вопросов на Конгрессе. |
| The Swiss Academy of Humanities and Social Sciences subscribes, in principle, to General Assembly resolution 54/160. | Швейцарская академия гуманитарных и социальных наук в принципе поддерживает резолюцию 54/160 Генеральной Ассамблеи. |
| The Academy was also aimed at trainers and educators in training institutions, colleges and universities. | Академия также предназначалась для преподавателей и инструкторов учебных заведений, колледжей и университетов. |
| The Civil Service Academy has also been conducting English language courses for Timorese civil servants. | Академия гражданской службы организовала курсы изучения английского языка для тиморских гражданских служащих. |
| As a result, the Philippines Judicial Academy has become a major partner. | Как следствие, одним из главных партнеров стала Филиппинская судебная академия. |
| Today, the IRU Academy is working with accredited training institutes in 19 different countries. | Сегодня академия МСАТ сотрудничает с аккредитованными учебными заведениями в 19 странах. |
| The Children's Arts Academy in Kiev is another success story. | С успехом работает Детская академия искусств в Киеве. |
| The State Academy for Cultural and Arts Managers has been established on the basis of the institute which formerly provided skills enhancement in this field. | На базе бывшего института повышения квалификации создана Государственная академия руководящих кадров культуры и искусств. |
| The International Academy of Architecture has been promoting the right to adequate housing through the organization of workshops and seminars. | Международная академия архитектуры занимается поощрением права на адекватное жилье путем организации семинаров и практикумов. |
| In 2001, the Academy hopes to admit 240 students. | В 2001 году Академия надеется принять 240 учащихся. |