| She thinks someone should take you home. | Она считает, что кто-то должен отвезти тебя домой. | 
| Yes, you can take me now. | Да, вы можете отвезти меня, а теперь... | 
| They take me to hospital where I am prison. | Они собирались отвезти меня в больницу, где я попал в тюрьму. | 
| Then you'd better take her home. | Что ж, тогда вам лучше отвезти ее домой. | 
| Car's here to pick you up and take you to the meeting. | Прибыла машина чтобы отвезти вас на встречу. | 
| Could you take me to the cinema? | Не могли бы вы отвезти меня в кино? | 
| I could always take you home. | Я всегда могу отвезти тебя обратно домой. | 
| The least we can do is take you back to your village. | По крайней мере, мы можем отвезти вас в вашу деревню. | 
| Or I suppose I could take Aubrey out there myself. | Или я бы сам мог его отвезти. | 
| We should take you to Dr Turner. | Нужно бы отвезти тебя к доктору Тёрнеру. | 
| I could take you to Leyden if you like. | Я могу отвезти тебя в Лейден, если захочешь. | 
| That woman said she'd take me to Aunty Janice's. | Та женщина обещала отвезти меня к тёте Дженис. | 
| I know where we can take him. | Я знаю, куда мы можем его отвезти. | 
| To preserve his dignity, let me take her home. | Разрешите отвезти её домой, чтобы он не опозорился. | 
| So, I guess I should take you home. | Наверное, мне стоит отвезти тебя домой. | 
| I promised Ricky I'd take him to India when he's five. | Я обещала Рики отвезти его туда, когда ему будет 5 лет. | 
| Dani, his brother, can take you. | Вечером его брат может вас отвезти. | 
| I'll have someone take you to the hospital tonight. | Я попрошу кого-нибудь отвезти тебя сегодня в больницу. | 
| We must take you to the station. | Мы должны отвезти вас на станцию. | 
| Or I can take them home where they'll be more comfortable. | Или я могу отвезти их домой, где им будет комфортно. | 
| I had my driver take the sword to police headquarters. | Я приказал вознице отвезти саблю в полицейское управление. | 
| Could you take me to Saint-Nazaire? | Не могли бы вы отвезти меня в Сен-Назер? | 
| We can take her to Dr. Browning. | Мы можем отвезти ее к д-ру Браунинг. | 
| Anyway, Garrison code dictates you take the keeper to the desert to learn the word away from men. | Ну, вот, кодекс предписывает гарнизону отвезти хранителя в пустыню, чтобы он изучил Слово вдали от людей. | 
| I thought maybe I would take you to meet your biological mother today. | Я подумала, что могу отвезти тебя на встречу с твоей родной матерью сегодня. |