| Hans can take you and bring you back. | Ханс может отвезти и привести вас. | 
| Leave me take them to the city. | Позвольте мне отвезти их в город. | 
| Now get some rest, so I can take you home. | Теперь отдохни немного, чтобы я смогла отвезти тебя домой. | 
| I said, take me to UNIT. | Я просила отвезти меня в ЮНИТ. | 
| I can take you to the bloody station! | Я могу отвезти вас на вокзал, черт побери! | 
| She said I should take you down when you got in. | Она сказала, я должна отвезти вас туда, как только придете. | 
| I bet Billy will try to break her out of rehab, take her dancing. | Могу поспорить, что Билли попытается выкрасть ее из реабилитационного центра и отвезти на танцы. | 
| I think you should take me back to the house. | Я думаю, тебе лучше отвезти меня домой. | 
| We should take him to a hospital. | Мы должны отвезти его в больницу. | 
| I wish I could take you there. | Хотела бы я отвезти тебя туда. | 
| If you ask him, he might take you in his Jag. | Если вы пригласите его, он может отвезти вас на своём Ягуаре. | 
| I'm just disappointed I can't take you home this instant. | Мне жаль, что не могу сейчас отвезти тебя домой. | 
| I said I'd take you up Boar's Hill, see the sights. | Я пообещал отвезти тебя на Боар Хилл, показать окрестности. | 
| You must take me back to King Regis. | Ты должен отвезти меня к королю Реджису. | 
| We must take away your license and send you to the judge. | В таких случаях мы обязаны сразу же изъять у водителя права и отвезти в участок. | 
| He came to save us and take us home. | Он пришел, чтобы спасти нас и отвезти обратно домой. | 
| I promise I'll make him take me to my actual school this time. | Я обещаю, что в этот раз заставлю его отвезти меня в мою настоящую школу. | 
| We could take you there for a romantic dinner under the stars. | Мы могли бы отвезти вас туда на романтичный ужин под звездами. | 
| Let me take you for a ride, at least. | Позволь мне хотя бы отвезти тебя. | 
| I can't take you there, Junuh. | Но я не могу отвезти тебя туда. | 
| I could take you to the tow place. | Я могу отвезти тебя на штрафстоянку. | 
| I thought I'd take him down there and set him free. | Думаю отвезти его туда и отпустить на свободу. | 
| You told me you would take me to work. | Ты обещал отвезти меня на работу. | 
| I'm going to load them all up in the car and take them down the charity shop on Monday. | Я собираюсь погрузить их все в машину, и отвезти в благотворительный магазин в понедельник. | 
| I'm sorry, I can't take you. | Простите, не могу вас отвезти. |