| Dad probably thinks you're a girl. | Папа, наверно, решил, что ты девчонка. | 
| I'm not the girl who sleeps around. | Я не та девчонка, которая спит со всеми подряд. | 
| Come on guys, one more girl. | Ќу давайте, реб€тки, ещЄ всего одна девчонка. | 
| I think this Moki is actually a girl. | Думаю, что этот Моки - на самом деле девчонка. | 
| Perhaps the girl led you to the dunes... | Вполне вероятно, девчонка сама затащила вас на этот пляж. | 
| That girl wouldn't take money from me. | Эта девчонка не возьмёт деньги с такого джентльмена как я. | 
| Your girl Martine was serving a one-year prison sentence. | Твоя девчонка, Мартин, отбывала срок - один год тюремного заключения. | 
| Gordon, let the girl go. | Чтобы были здесь через двадцать минут, или девчонка умрет. | 
| This girl wants me to feel bad for her. | Эта девчонка хочет, чтобы из-за нее я чувствовала себя плохо. | 
| Do something or she'll end up like that girl. | Так уж сделайте что-нибудь, или она тронется, как наша девчонка. | 
| I've already got one girl. | А то одна девчонка у меня уже есть. | 
| A normal girl becoming a star... | Обычная девчонка, тусующая листовки у плохого ресторана... | 
| You're a country girl now. | Ну, сейчас - то ты сельская девчонка. | 
| The girl must have removed it while my control was weak. | Девчонка, должно быть, сняла его, пока мой контроль был еще слаб. | 
| That loathsome farm girl must have him carefully hidden. | Эта мерзкая девчонка с фермы, должно быть, тщательно скрывает его. | 
| So it turns out that frizzy-haired girl who dates the quarterback. | Вот и получается, та девчонка с вьющимися волосами, которая встречается с нападающим. | 
| A girl humiliated one of your crew. | Как я понял, девчонка опозорила одного из твоих. | 
| Some little 14-year-old girl whose job it is... | Какая-нибудь 14-летняя девчонка работа которой состояла бы в том, чтобы... | 
| If we choose to negotiate with the Starks, the girl has some value. | Если мы решим договариваться с Старками, эта девчонка будет иметь цену. | 
| If I run too fast... I faint like a girl. | Если бегу быстро - падаю, как девчонка. | 
| I don't faint like a girl. | И не падаю, как девчонка. | 
| Or swung like a girl, arms flailing. | Или как девчонка, размахивал бы руками. | 
| Lucky for me, she serves like a girl. | К счастью для меня, она подает как девчонка. | 
| Then, she's a foolish girl, and she doesn't deserve you. | Она просто глупая девчонка, она тебя не стоит. | 
| To tell you the truth, It brings out the bad girl in me. | Я чувствую, как во мне просыпается грязная девчонка. |