The girl don't owe me nothing. |
Девчонка же мне ничем не обязана. |
My girl doesn't know where. |
Моя девчонка не знает, куда. |
And this Lannister girl skips about the Water Gardens eating our food, breathing our air. |
А эта девчонка Ланнистеров расхаживает по Водяным Садам, ест нашу еду, дышит нашим воздухом. |
See, that girl, Berlin, she caught one of the guys on video. |
Понимаешь, та девчонка, Берлин, она поймала в кадр одного из парней. |
Well, you sing like a girl. |
Ну, ты поешь, как девчонка. |
Okay, call me when you get the girl. |
Хорошо, позвоните мне когда у вас будет девчонка. |
I want to believe her, But that girl has lied to me so many times. |
Я хочу верить ей, но эта девчонка врала мне много раз. |
She and a girl named Raven Reyes asked me to get them a pressure regulator. |
Она и девчонка по имени Рейвен Рейес попросили меня достать им регулятор давления. |
The girl's sleeping off a hangover at her friend's house. |
Девчонка отсыпается после пьянки в доме подружки. |
You're that werewolf girl my brother Klaus knocked up. |
Ты та девчонка оборотень, которая залетела от моего брата Клауса. |
But one thing's for certain... that girl's got fire. |
Но в одном я уверена: девчонка - огонь. |
I heard tripp tell you that girl has him thinking he can do better than me. |
Я слышала, как Трипп сказал тебе, что эта девчонка заставляет его думать, что с ней ему будет лучше, чем со мной. |
Wh - I don't punch like a girl. |
Чт... Я не бью как девчонка. |
That girl attends a good college. |
Эта девчонка ходит в хорошую школу. |
What happened to that girl I met in shop class? |
Куда подевалась да девчонка, с которой я познакомился на уроке труда? |
See here, there is a girl... |
Я это вот... девчонка пишет. |
It's just that this girl Jean, she asked my permission to start seeing him and... |
Просто эта девчонка, Джин, она спросила моего разрешения, чтобы начать встречаться с ним и... |
Ash, I got to scream like a girl now. |
Эш, я собираюсь визжать как девчонка. |
Crazy that a girl her age do not ever know... |
На странные вещи, которых девчонка её возраста никогда не узнает. |
I would never believe a girl as beautiful could have such a great personality. |
Никогда бы не поверил, что красивая девчонка может быть личностью. |
They want the girl, and they won't stop at nothing to get her back. |
Им нужна девчонка, и они не остановятся ни перед чем. |
You've poisoned me for the last time, you wretched girl. |
Это последний раз, когда ты усыпила меня, ты испорченная девчонка. |
Balance is just starting to be restored now that that girl is gone. |
Баланс начал восстанавливаться после того, как эта девчонка ушла. |
That girl took pretty good care of your son while you were away. |
Это девчонка очень хорошо заботилась о вашем сыне, пока вас не было. |
I'm sorry, but that girl sucks. |
Мне жаль, но эта девчонка - отстой. |