Английский - русский
Перевод слова Girl
Вариант перевода Девчонка

Примеры в контексте "Girl - Девчонка"

Примеры: Girl - Девчонка
In 1992, a new album of Sweet Sleep entitled Barefoot Girl appears. В 1992 году появляется новый альбом «Сладкого сна» под названием «Босоногая девчонка».
Girl looked me in the face, talking about she knows things. Девчонка смотрела мне прямо в глаза, говоря, что она кое-что знает.
When I met Nick Dunne, I knew he wanted Cool Girl. Когда я встретила Ника Данна, я знала, ему нужно классная девчонка.
And Funny Girl made her a star. И "Смешная девчонка" сделала её звездой.
Girl almost kills boy by running a red light at rush hour. Девчонка мчится на красный свет в час пик и чуть не гробит парня.
Girl hasn't listened to us since we baby-sat her. Девчонка не слушалась нас, еще когда мы нянчили её.
Girl, you know it's true Девчонка, ты знаешь, что это правда.
from my favorite musical, Funny Girl. из моего любимого мюзикла"-мешна€ девчонка".
Girl doesn't show up and leaves me to handle two cabins. Одна девчонка не пришла, и оба салона на мне.
Gone With the Wind, Funny Girl. "Унесенные ветром", "Смешная девчонка".
is saying Funny Girl is finally happening this season. "На пишут, что"Смешная девчонка" наконец-то вернется на сцену в этом сезоне."
Girl, what is wrong with you? I... Девчонка, что с тобой не так?
He said, "Where's Straw Girl?" Он спросил, "Где соломенная девчонка?"
Thanks, Sky Girl, but there's nothing to do until the sniper is dead. Спасибо, Небесная девчонка, но ничего не получится, пока снайпер не будет мертв.
Girl who dresses like a boy? Девчонка, что одевается как пацан?
Barbra Streisand's "Funny Girl" "Смешная девчонка" Барбары Стрейзанд.
"Girl," as in girlfriend? "Девчонка", в смысле девушка?
Girl, aren't we family? Девчонка, мы ведь как семья.
Girl, stop talking to me! Девчонка, прекрати со мной говорить!
Girl, you've got to be what tomorrow needs Девчонка, ты должна увидеть, что принесет нам завтрашний день
No. Girl like in tonight? Вот эта девчонка к вам сегодня не заходила?
"Girl, you know standardized tests are racist!" "Девчонка, ты же знаешь - эти тесты расистские!"
When I call him, his phone plays "Brown Eyed Girl." Когда я ему звоню, у него играет "Кареглазая девчонка".
How's that song go? Girl I got stuff for you Ну и как продвигается песня Девчонка Я собрал тебе вещички
Too late to see the Hat Shop Girl speak as though she had a brain? Опоздал увидеть, как девчонка из шляпного магазина говорит так, словно у неё есть мозги?