| But then you feel so guilty for eating them that you go And run off the calories in the park like a girl. | Но потом ты чувствуешь себя настолько виноватым чтоб есть их, ты убегаешь как девчонка в парк. | 
| Do you want to get beat by a girl? | Ты хочешь, чтобы тебя побила девчонка? | 
| How could you know that she is my girl? | А откуда ты знаешь, что это моя девчонка? | 
| I got a girl out there who might have killed dante trippi, | У меня тут девчонка, которая могла убить Данте Триппи. | 
| Okay, I'm - I'm just starting to feel like some annoying girl you just met that you're trying to get rid of. | Я просто... начинаю чувствовать себя как какая то надоедливая девчонка, от которой ты хочешь отделаться побыстрее. | 
| That little white girl worth all this? | Та маленькая белая девчонка стоила всего этого? | 
| Sing "Hakuna Matata" like an eight-year-old girl? | Петь "Акуна Матата", как восьмилетняя девчонка? | 
| I know you've got that solano girl here most weekends, But she can't be much use to you these days. | Я знаю, эта девчонка Солано работает здесь по выходным, но сейчас от нее не может быть много проку. | 
| I mean, that girl is sitting on a coffee table! | Эта девчонка ведь сидит на журнальном столике. | 
| Wait, your girl gave you a hall pass? | Постой, твоя девчонка разрешила тебе? | 
| And now I'm just like every other girl in school! | И теперь я как любая другая девчонка в школе. | 
| Well, I'll tell you what, the girl looks game enough. | Я тебе вот что скажу, девчонка выглядит опытной. | 
| Is that what that last girl did, Lincoln? | Это так сделала твоя последняя девчонка, Линкольн? | 
| Isn't this the naughty girl who lives upstairs from you? | Это та непослушная девчонка, что живёт выше вас? | 
| Is that that toothy girl from Mystic Pizza? | Эта та зубастая девчонка из "Мистической пиццы"? | 
| Who's the girl, Allan? | Что за девчонка, Аллан? - Подруга. | 
| Okay, any second any girl could just come up and ask us to the dance, and it will be very hard to say no. | Итак, в любой момент любая девчонка может просто подойти и пригласить нас на танец, и будет очень сложно отказать. | 
| You had the girl in your hands! | Девчонка была у тебя в руках! | 
| What we want can't be accomplished until the girl's made all her wishes. | Нам не достигнуть желаемого, пока девчонка не использует три своих желания. | 
| The tiny girl in the flower dress? | Эта крошечная девчонка в цветочном платье? | 
| And my girl comes with me, | И моя девчонка пойдёт со мной. | 
| When did that girl first tell you about me? | Когда девчонка впервые рассказала тебе обо мне? | 
| It was really pretty wonderful, and then... all of a sudden I realized that this girl was almost literally insane about me. | Это было действительно, так прекрасно, а затем... я внезапно понял, что девчонка буквально зациклилась на мне. | 
| You know, sometimes I wish that Bennet girl just jumped from that Ferris wheel and landed with a splat. | Иногда мне хочется, чтобы девчонка Бэннета свалилась с чёртова колеса. | 
| Then that's where the girl must be, 'cause captain hook didn't just change clothes, he gussied up. | Вот тут ему и понадобится девчонка, потому что "Капитан Крюк" не просто сменил одежду, а приоделся. |