But then you feel so guilty for eating them that you go And run off the calories in the park like a girl. |
Но потом ты чувствуешь себя настолько виноватым чтоб есть их, ты убегаешь как девчонка в парк. |
Do you want to get beat by a girl? |
Ты хочешь, чтобы тебя побила девчонка? |
How could you know that she is my girl? |
А откуда ты знаешь, что это моя девчонка? |
I got a girl out there who might have killed dante trippi, |
У меня тут девчонка, которая могла убить Данте Триппи. |
Okay, I'm - I'm just starting to feel like some annoying girl you just met that you're trying to get rid of. |
Я просто... начинаю чувствовать себя как какая то надоедливая девчонка, от которой ты хочешь отделаться побыстрее. |
That little white girl worth all this? |
Та маленькая белая девчонка стоила всего этого? |
Sing "Hakuna Matata" like an eight-year-old girl? |
Петь "Акуна Матата", как восьмилетняя девчонка? |
I know you've got that solano girl here most weekends, But she can't be much use to you these days. |
Я знаю, эта девчонка Солано работает здесь по выходным, но сейчас от нее не может быть много проку. |
I mean, that girl is sitting on a coffee table! |
Эта девчонка ведь сидит на журнальном столике. |
Wait, your girl gave you a hall pass? |
Постой, твоя девчонка разрешила тебе? |
And now I'm just like every other girl in school! |
И теперь я как любая другая девчонка в школе. |
Well, I'll tell you what, the girl looks game enough. |
Я тебе вот что скажу, девчонка выглядит опытной. |
Is that what that last girl did, Lincoln? |
Это так сделала твоя последняя девчонка, Линкольн? |
Isn't this the naughty girl who lives upstairs from you? |
Это та непослушная девчонка, что живёт выше вас? |
Is that that toothy girl from Mystic Pizza? |
Эта та зубастая девчонка из "Мистической пиццы"? |
Who's the girl, Allan? |
Что за девчонка, Аллан? - Подруга. |
Okay, any second any girl could just come up and ask us to the dance, and it will be very hard to say no. |
Итак, в любой момент любая девчонка может просто подойти и пригласить нас на танец, и будет очень сложно отказать. |
You had the girl in your hands! |
Девчонка была у тебя в руках! |
What we want can't be accomplished until the girl's made all her wishes. |
Нам не достигнуть желаемого, пока девчонка не использует три своих желания. |
The tiny girl in the flower dress? |
Эта крошечная девчонка в цветочном платье? |
And my girl comes with me, |
И моя девчонка пойдёт со мной. |
When did that girl first tell you about me? |
Когда девчонка впервые рассказала тебе обо мне? |
It was really pretty wonderful, and then... all of a sudden I realized that this girl was almost literally insane about me. |
Это было действительно, так прекрасно, а затем... я внезапно понял, что девчонка буквально зациклилась на мне. |
You know, sometimes I wish that Bennet girl just jumped from that Ferris wheel and landed with a splat. |
Иногда мне хочется, чтобы девчонка Бэннета свалилась с чёртова колеса. |
Then that's where the girl must be, 'cause captain hook didn't just change clothes, he gussied up. |
Вот тут ему и понадобится девчонка, потому что "Капитан Крюк" не просто сменил одежду, а приоделся. |