| This girl keeps trying to convince me to have a meeting with her friend. | Эта девчонка пытается убедить меня встретиться с ей подругой. | 
| Let's hear all the "Raj is a girl" jokes. | Послушаем все шутки на тему "Радж - девчонка". | 
| How can you, a girl like dirty mop... | Как ты можешь, девчонка, похожая на грязную швабру... | 
| He thinks you're just a random rich girl. | Он просто думает, что ты богатая девчонка, про нас он не знает. | 
| Jason knows the whole school will find out he was beaten up by a girl. | Джейсон знает, что вся школа узнает, что его побила девчонка. | 
| That girl will never find the smelling salts. | Эта девчонка никогда не отыщет нюхательную соль. | 
| Honestly, I think the only reason that girl befriended Taylor was to get to Brandon. | Единственной причиной, по которой эта девчонка подружилась с Тейлор, было желание подобраться к Брендону. | 
| I think what he means is you're the girl. | Кажется он говорит о том, что вы ведёте себя как девчонка. | 
| Strike him down, the girl dies. | Сразишь его, и девчонка умрёт. | 
| Remember, we need the girl alive. | Помните... Девчонка нужна нам живой. | 
| Look. The girl... she wears a Lance Armstrong bracelet. | Слушай - девчонка... она носит браслет Лэнса Армстронга. | 
| But when a girl is as beautiful as you she doesn't have to be good. | Но когда девчонка так красива, она не обязана бросать хорошо. | 
| Maybe I should show you how to throw like a girl. | Может, нужно научить тебя бросать как девчонка. | 
| This is not the first time a girl has been mad at you. | Девчонка не в первый раз злиться на тебя. | 
| That's not a kid, that's a girl. | Это не парень, это девчонка. | 
| Well, one girl used to come around. | Что же, одна девчонка раньше забегала. | 
| A girl's mood swing doesn't last very long. | Девчонка вряд ли долго будет буйствовать. | 
| The girl is mute, useless to us. | Девчонка нема, бесполезна для нас. | 
| I met him around Thanksgiving, after some girl had just iced him. | Где-то с Дня благодарения, после того, как его продинамила девчонка. | 
| Look, if we get the girl... | послушай, если у нас есть эта девчонка... забудь ты о ней. | 
| This girl knows where the Cup is. | Эта девчонка знает, где Чаша. | 
| Everyone, a girl is cautiously approaching a car. | Народ, девчонка приближается к машине. | 
| The girl went in, but I don't remember the cab driver going inside. | Девчонка вошла внутрь, но я не помню, чтобы водитель такси входил. | 
| I know what I need to do to draw a girl's attention. | Я знаю, что нужно сделать, чтобы девчонка обратила на тебя внимание. | 
| Go be with Stevie if she's the chill girl you're looking for. | Иди к своей Стиви если она та не напряжная девчонка, которую ты ищешь. |