Английский - русский
Перевод слова Girl
Вариант перевода Девчонка

Примеры в контексте "Girl - Девчонка"

Примеры: Girl - Девчонка
This girl... still like that when I told you not to. Эта девчонка... всё такая же, хоть я и говорила перестать.
Just remember, you're a really cool girl, Sandra. Просто помни, ты реально классная девчонка, Сандра.
Isn't that the girl whose flat we broke into? Это что, та девчонка, в чью квартиру мы вломились?
He's wondering where the girl he married has gone to. Он будто спрашивает себя, где та девчонка, на которой он женился.
The girl you talked to was making waves. Девчонка, с которой ты говорила, создавала проблемы.
Last girl Molly, she wanted to be serious. Последняя девчонка, Молли, она хотела серьезных отношений.
Only thing I'd like to register is: he hits like a girl. Единственное, что мне хотелось бы отметить - он бьет как девчонка.
That girl's one step short of the demon seed. Эта девчонка на короткой ноге с демоном.
And don't be talking to me, white girl. И не надо со мной разговаривать, белая девчонка.
I don't know if you are a boy or a girl. Я не пойму, парень ты или девчонка.
A girl comes up and points at you, you only see trouble. Если девчонка тебя выдала, жди неприятностей.
Vanessa's a great girl, but I have too much going on right now. Ванесса - отличная девчонка, но на меня сейчас - слишком много навалилось.
The girl who works at the publishing company, with the long face... Девчонка, которая работает в издательстве, с длинным лицом...
The girl follows heel like errant pup, since I took her master's life. Девчонка ходит за мной по пятам, как потерявшийся щенок, с тех пор как я забрал жизнь её господина.
When I think that girl nearly dropped us the keys... Как подумаю, что девчонка нам почти оставила ключи...
I am a poor girl from a hamlet family. Я бедная девчонка из деревенской семьи.
Because she's a vindictive blind girl. Потому что она слепая мстительная девчонка.
That nasty little mean girl in your class is a pawn. Эта маленькая противная девчонка из твоего класса - пешка.
To you I am no more than a gullible, foolish little country girl. Я для вас не более чем глупая, легковерная деревенская девчонка.
The crazy part is that this girl is using it at much higher decibels than Laurel ever did. Жуть в том, что девчонка использует его на значительно более высоких децибелах, чем Лорел когда-либо делала.
By the way, Sinclair, you hit like a girl. Кстати, Синклер, ты бьешь, как девчонка.
The child and the girl - find them. Ребёнок и девчонка - найди их.
Who needs that horrid girl, right? И кому нужна эта ужасная девчонка, да?
Now you're just a girl in a tub. Сейчас ты просто девчонка в пене.
You think no girl can resist you? Думаешь, ни одна девчонка перед тобой не устоит?