This girl... still like that when I told you not to. |
Эта девчонка... всё такая же, хоть я и говорила перестать. |
Just remember, you're a really cool girl, Sandra. |
Просто помни, ты реально классная девчонка, Сандра. |
Isn't that the girl whose flat we broke into? |
Это что, та девчонка, в чью квартиру мы вломились? |
He's wondering where the girl he married has gone to. |
Он будто спрашивает себя, где та девчонка, на которой он женился. |
The girl you talked to was making waves. |
Девчонка, с которой ты говорила, создавала проблемы. |
Last girl Molly, she wanted to be serious. |
Последняя девчонка, Молли, она хотела серьезных отношений. |
Only thing I'd like to register is: he hits like a girl. |
Единственное, что мне хотелось бы отметить - он бьет как девчонка. |
That girl's one step short of the demon seed. |
Эта девчонка на короткой ноге с демоном. |
And don't be talking to me, white girl. |
И не надо со мной разговаривать, белая девчонка. |
I don't know if you are a boy or a girl. |
Я не пойму, парень ты или девчонка. |
A girl comes up and points at you, you only see trouble. |
Если девчонка тебя выдала, жди неприятностей. |
Vanessa's a great girl, but I have too much going on right now. |
Ванесса - отличная девчонка, но на меня сейчас - слишком много навалилось. |
The girl who works at the publishing company, with the long face... |
Девчонка, которая работает в издательстве, с длинным лицом... |
The girl follows heel like errant pup, since I took her master's life. |
Девчонка ходит за мной по пятам, как потерявшийся щенок, с тех пор как я забрал жизнь её господина. |
When I think that girl nearly dropped us the keys... |
Как подумаю, что девчонка нам почти оставила ключи... |
I am a poor girl from a hamlet family. |
Я бедная девчонка из деревенской семьи. |
Because she's a vindictive blind girl. |
Потому что она слепая мстительная девчонка. |
That nasty little mean girl in your class is a pawn. |
Эта маленькая противная девчонка из твоего класса - пешка. |
To you I am no more than a gullible, foolish little country girl. |
Я для вас не более чем глупая, легковерная деревенская девчонка. |
The crazy part is that this girl is using it at much higher decibels than Laurel ever did. |
Жуть в том, что девчонка использует его на значительно более высоких децибелах, чем Лорел когда-либо делала. |
By the way, Sinclair, you hit like a girl. |
Кстати, Синклер, ты бьешь, как девчонка. |
The child and the girl - find them. |
Ребёнок и девчонка - найди их. |
Who needs that horrid girl, right? |
И кому нужна эта ужасная девчонка, да? |
Now you're just a girl in a tub. |
Сейчас ты просто девчонка в пене. |
You think no girl can resist you? |
Думаешь, ни одна девчонка перед тобой не устоит? |