| I told him he looked like a girl, so he put on his walkman to drown me out. | Я сказала, что он выглядит как девчонка, а он надел наушники, чтобы не слышать меня. | 
| You nasty girl, where were you? | Ты, непослушная девчонка, где ты была? | 
| That girl, she's going to get rid of the baby the second she gets her hands on some money. | Эта девчонка, она хочет избавиться от ребёнка как только получит деньги. | 
| Who just slammed his finger in a locker and screamed like a girl? | Который прищемил палец шкафчиком и кричал как девчонка. | 
| The girl from Boiro has called three times already | Девчонка из Бойро звонила уже три раза. | 
| You slapped me like I was a little kid or a girl or something. | А ты дал мне пощечину, как будто я мальчишка или девчонка или что. | 
| If there's a girl in the pipeline tonight, you shall have her. | Если у ребят есть хоть одна девчонка, она будет твоей. | 
| She's a true indian, this girl! | Она настоящая индианка, эта девчонка! | 
| Listen, you like this girl, right? | Слушай, тебе нравится эта девчонка, да? | 
| Of course, you'd never dare admit it openly... that you like this funky girl that had B.O. and hairy legs. | Конечно, никогда не признаешься открыто... что тебе нравится эта немытая девчонка с волосатыми ногами. | 
| So there's this girl dancin' to devil went down to georgia - she's new. | Итак, эта девчонка, танцующая с дьяволом, родом из Джорджии... она новенькая. | 
| That's the girl livin' at your house? | Эта девчонка живет в твоем доме? | 
| And the only person left to judge you will be the 23-year-old girl with a target on your back. | И единственная, кто тебя осудит - 23-летняя девчонка, которая когда-нибудь станет такой же, как ты. | 
| Are you the girl who sings in some band? | Ты - та девчонка, которая поёт в группе? | 
| Are you the girl that could inspire | Ты ли та девчонка, что вложила | 
| That girl still giving you grief? | Та девчонка всё ещё подкидывает тебе бед? | 
| You're like a girl, sulking down here in the basement, instead of doing something about what's really bothering you. | Ты как девчонка, хандрящая в подвале, вместо того, что бы сделать что-нибудь с тем, что тебя действительно волнует. | 
| You're the most useless girl in the world! | Ты самая бесполезная девчонка на свете! Одевайся! | 
| If this girl blows up my show during nomination week, | Если это девчонка подорвет мое шоу в неделю номинаций, | 
| You like that girl Woo-rim, right? | Тебе ведь нравится та девчонка, У-рим? | 
| I tell you it's a girl. | Я говорю тебе, это девчонка! | 
| So is the girl, that you wrote about? | Это девчонка, о которой ты писал? | 
| Who's that girl with Jeremy? | Что это за девчонка с Джереми? | 
| I mean, maybe it's because you're like the girl who kept turning me down at the prom. | Я имею ввиду, может потому что ты как та девчонка, которая раз за разом отшивает меня перед выпускным. | 
| Where in the hell's that girl? | Где, черт возьми, эта девчонка? |