I should warn you. I know karate. |
Должен тебя предупредить, я знаю карате. |
I have to warn you, Mr Chinnery. |
Я должен вас предупредить, мистер Чиннери. |
I tried to warn you, sweet cheeks. |
Я пытался предупредить тебя, сладкая. |
Clark, I had to warn her. |
Кларк, я должен предупредить ее. |
She was just buying time so she could warn him. |
Она просто выиграла время, чтобы предупредить его. |
All right, you need to go warn Lavon. |
Все верно, тебе надо предупредить Лавона. |
To be fair, I did try to warn you. |
Честно, я хотел тебя предупредить. |
They knock on walls to warn of danger. |
Они стучат по стенам, чтобы предупредить об опасности. |
Tess, somebody has got to warn her about Liam. |
Тэсс, кто-то должен предупредить ее насчет Лиама. |
To warn Vincent - he doesn't know what he's up against. |
Предупредить Винсента - он не знает, с чем имеет дело. |
But I got to warn you... you will never work in the fast-food industry again. |
Но я должен предупредить тебя... ты больше никогда не сможешь работать в индустрии быстрого питания. |
Maybe we just warn the Iranians. |
Может, стоит просто предупредить иранцев. |
We've got to warn the Naboo and contact Chancellor Valorum. |
Надо предупредить Набу и связаться с канцлером Велорумом. |
I should warn you... your husband is waiting in your apartment. |
Я должен вас предупредить, что ваш муж ждет вас в квартире. |
I have to warn you, though, It does get a bit old. |
Но хочу тебя предупредить, оно быстро надоедает. |
But I have to warn you, they are more fiction than fact. |
Но я должна предупредить вас, они больше выдумка, чем факт. |
Yes, erm... I came to warn you... |
Да, я... я пришел предупредить тебя... |
Maybe somebody was trying to warn him. |
Возможно, его кто-то пытался предупредить. |
We came to warn you about the angry puppy. |
Мы пришли предупредить тебя о сердитом щенке. |
I should warn you, I've just had some pretty bad medical news. |
Должен тебя предупредить, я только что получил очень неприятные медицинские новости. |
I think she's trying to warn us. |
Кажется, она хочет предупредить нас. |
It's what I tried to warn you about. |
Об этом я и пыталась вас предупредить. |
But... We could warn him. |
Но... мы можем его предупредить. |
Theoretically, but I must warn you, Dr. Wells, Converting the tachyon prototype will delay your timetable. |
Теоритически, но должен предупредить, доктор Уэллс, конвертация тахионового прототипа вызовет задержку расписания. |
Look, if this Eiling is as dangerous as you say, then I need to warn Clarissa. |
Слушайте, если Эйлинг так опасен, как вы говорите, я должен предупредить Клариссу. |