That's why I want to warn you. |
Поэтому я хотел бы предупредить тебя. |
But I must warn you: this is not easy. |
Но я должна предупредить вас: это непросто. |
Sir, I wanted to warn you. |
Сэр, я хотела вас предупредить. |
Maybe we need to warn Elliott. |
Может быть, мы должны предупредить Эллиотта. |
Secondly, I must warn you: |
Во-вторых: Должен предупредить, я очень крутой. |
We have to warn her, even if it's dangerous. |
Мы обязаны её предупредить, даже если это опасно. |
I wish that I could go back somehow and warn the Baudelaires about what would happen that sorry evening. |
Я мечтал бы вернуться в прошлое и предупредить их, чем закончится тот печальный вечер. |
If we are facing invasion then we must warn our people so they can prepare. |
Если нам угрожает вторжение, мы должны предупредить наши народы, чтобы они смогли подготовится. |
We need to warn the leaders of the independent colonies, let them know they're all in danger. |
Нужно предупредить вожаков независимых колоний, сообщить об опасности. |
We can warn them, save them. |
Мы можем предупредить их, спасти. |
I want to warn them, but I can't. |
Я хочу предупредить их, но не могу. |
I should warn you, it's been a long time between dances. |
Должна вас предупредить, я давно не танцевала. |
I should warn you that I am expecting a very large family. |
Я должен предупредить тебя, что я хочу очень большую семью. |
With communications down, we have no way to warn them. |
В отсутствиии связи, у нас нет возможности предупредить их. |
I have to at least warn that lost village. |
Мне нужно хотя бы предупредить эту затерянную деревню. |
We still have to warn them. |
Мы все равно должны их предупредить. |
Well, we came to warn you about Gargamel. |
Мы пришли, чтобы предупредить о Гаргамеле. |
I should warn you, though, your pop's here. |
Должен предупредить, твой папаша здесь. |
I must warn members of the jury that they are very disturbing. |
Я должен предупредить присяжных, что это будет тяжело. |
We have to warn you... some of these images are very disturbing. |
Должны предупредить: эти кадры не для слабонервных. |
I bet she's gone to warn the Hunters at the hotel. |
Спорим, она пошла в отель предупредить Охотников. |
No. Somebody ought to warn them. |
Нет, кто-то должен предупредить их. |
Laure, I tried to warn you, I told you it was risky. |
Лор, я пытался предупредить тебя, говорил, что это рискованно. |
I should warn you, lady luck is on my side tonight. |
Должен тебя предупредить - этим вечером леди-удача на моей стороне. |
We need to warn the kids about Hank Asher. |
Мы должны предупредить детей о Хэнке Ашэре. |