| I should warn Miss Geisler to come in armor. | Думаю, надо предупредить барышню Гайслерову, чтобы пришла в броне. |
| Better warn Robert if you'll miss the shoot. | Лучше предупредить Роберта на случай, если не успеете вернуться к охоте. |
| I should warn Andy about the wine spikes before he mows. | Мне надо предупредить Энди про винные штыри, пока он не начал косить. |
| We got to warn Callen and Sam before they get there. | Мы должны предупредить Каллена и Сэма, до того как они попадут туда. |
| Considerate enough to warn you before he came clean About your affair. | Настолько деликатен, чтобы предупредить тебя перед тем как прийти. по поводу Вашего дела. |
| You didn't come to warn me. | Ты здесь не для того, чтобы меня предупредить. |
| But I must warn you of the dangers. | Я не могу указывать, как вам поступать, но я обязан предупредить вас о грозящей опасности. |
| We need to warn the villagers. | Так, народ! - Нам нужно предупредить жителей деревни. |
| Maybe it was to warn others. | Может быть, это должно было предупредить других. |
| I actually came by just to warn you. | Я на самом деле пришел просто, чтобы предупредить тебя. |
| She was coming to warn you. | Она направлялась к вам, чтобы предупредить вас. |
| Maybe you were right to warn him. | Может вы были правы, надо было его предупредить. |
| His wife managed to warn him and he fled to Tajikistan. | Его жена успела его предупредить, и он бежал в Таджикистан. |
| I just wanted to warn you: the press might call. | Я только хотел предупредить, что вам могут позвонить репортёры. |
| We've got to get to Earth and warn them. | Нам надо попасть на Землю и предупредить их. |
| Then our only hope is to get to the Tardis and warn Earth. | Значит наш единственный шанс - попасть в Тардис и предупредить Землю. |
| You have to warn them, Abby. | Ты должна предупредить их, Эбби. |
| You know, Julianna, she tried to warn me that he was coming. | Знаешь, Джулианна пыталась предупредить меня, что он идёт. |
| And I'm here to warn you, Capricorn knows where you're staying. | И еще хотел предупредить: Козерог узнал, где ты живешь. |
| But instead, he chose to warn you with a yellow card. | Но вместо этого он решил предупредить тебя жёлтой. |
| Dude, we have to warn them. | Чувак, мы должны предупредить их. |
| You can't warn them, Hugo. | Ты не сможешь предупредить их, Хьюго. |
| But I must warn you, Miss Evelyn... | Но должен вас предупредить, мисс Эвелин. |
| I should warn you, for a long time Hanna held herself together. | Я должен предупредить Вас: в течение долгого времени Ханна скрепила себя. |
| We do want to warn our audience that some of these images are graphic. | Мы хотим предупредить наших зрителей что эти кадры не предназначены для детей и беременных. |