| Well, I don't want your cash. | Мне не нужны твои деньги. |
| I don't want interest. | Мне не нужны проценты. |
| You don't want cream and sugar. | Не нужны они вам. |
| I want them alive! | Мне они нужны живыми! |
| We don't want them here. | Нам они здесь не нужны. |
| I want two cameras at once. | Мне нужны одновременно две камеры. |
| We don't want candy! | Нам конфеты не нужны. |
| I don't want your gifts. | Не нужны мне твои подарки. |
| I don't want any belongings, any memories. | Мне больше не нужны никакие вещи, воспоминания, друзья, любовь, привязанности... |
| Those three men want it, too. | Тем троим они тоже очень нужны... но это деньги Чарльза, а не их. |
| I don't want any heroics. | Мне не нужны люди, которые считают, что это их долг. |
| I want every vehicle possible that's got 4 wheels and armour. | Мне нужны все машины с колесами и броней. |
| I'm sure you do, But I don't want an explanation. | Не сомневаюсь, но объяснения мне не нужны. |
| What they really want is another glimpse of my broken heart. | На самом деле им нужны только мои страдания. |
| Now, I want t-shirts, cupcakes with Tamara's face on them with leopard print icing. | Итак, мне нужны футболки, и кексики с Тамариным изображением и леопардовой глазурью. |
| That's exactly who I want shopping at Rent-A-Swag. | Именно такие покупатели мне и нужны в "Пожитках напрокат". |
| We'll want storage and printout on everything. | Нам нужны записи и отчеты обо всем, что там происходит. |
| I want testimonials, candids, everything. | Мне нужны пожелания, скрытая камера - всё, короче. |
| Less obviously, a country does not want misguided or pointless change; it wants investments that appear to the financial sector as productive. | Стране не нужны ошибочные и нецелесообразные изменения, ей требуются инвестиции, которые финансовый сектор считает продуктивными. |
| What European leaders may want most from the Fund are easy loans and strong rhetorical support. | Европейским лидерам от МВФ, по-видимому, больше всего нужны лёгкие кредиты и сильная пропагандистская поддержка. |
| I want the names of Ross' appointees in order to preserve a 25% return rate to the Gardens. | Мне нужны имена назначенцев Росса, чтобы сохранить 25% уровень возвращения в Гарденс. |
| See, I want proof my husband is havingan affair. | Я не хочу забирать деньги, мне нужны доказательства, что мой муж мне изменяет. |
| I don't want a piece of candy. | [Говорят по-французски] Я... [Чихает] Мне не нужны леденцы. |
| Searching for answers that I really don't want. | Я просто не хочу и дальше тратить свою жизнь на поиски ответов, которые мне не нужны. |
| I don't want five minutes with walter taey. | Ты даже не посмотришь на операцию Уолтера Тапли? Мне не нужны 5 минут с Уолтером Тапли. |