| Now, you don't think I want that money for myself, do you? | Вы что думаете, что мне нужны деньги для себя? |
| As far as the students who don't pay, they should be advised that we don't want lazy people here, | Что же касается учеников, которые не платят, они должны принять к сведению, что нам здесь не нужны лентяи, |
| They don't want us anywhere near it. | Мы им не нужны. А мы им когда-нибудь были нужны? |
| Look, man, I don't want your money, and I'm not coming back. | слушай, чувак, мне не нужны твои деньги, я не вернусь |
| What do I care for music, it's you I want, I have wanted you for two years.' | А мне-то разве музыка, это вы мне нужны, я люблю вас уже два года. - Она молчала». |
| Don't tell me you don't want money! | Да ладно, "не нужны деньги"! |
| I don't want them... but I have them. | Они мне не нужны, но они есть |
| I don't want if, ands or buts. | Должно - не должно - мне не нужны догадки! |
| Well, I mean if you take that attitude, you can't expect anyone to want you, can you? | Я хочу сказать, при таком отношении к делу, Вы не можете расчитывать, что будете кому-то нужны, ведь так? |
| I said, "If I can't get the craft that I want, I'll use the craft I can get." | Я решил: «Раз мне не найти профессионалов, которые мне нужны, буду работать с теми, которые есть». |
| I do not want any of her goodbyes, and I do not wish to offer her consolation! | Королева! не нужны мне ее прощания и я не собираюсь ее утешать! |
| I WANT DETAILED FILES ON EVERY SINGLE PASSENGER. | Мне нужны подробные данные на каждого пассажира. |
| I DON'T WANT THEM. OK? | Они мне не нужны, понимаешь? |
| I WANT 6 MEN ON MOTORCYCLES. | Мне нужны 6 человек на мотоциклах. |
| The main reason why I don't take steroids is 'cause he got it into my head that I don't need 'em, that I got the potential right now as a teenager to get as strong as I want. | Основная причина по которой, я не пользуюсь стероидами это потому что знаю, что они мне не нужны потому что сейчас, как тинейджер, я знаю, что уменя есть потенциал стать таким, каким мне хочется. |
| IT SEEMS TO ME AS A WOMAN'S FACE DOES NOT WANT FLOWERS. | Мне кажется, женскому лицу не нужны цветы. |
| ARE YOU SURE YOU DON'T WANT THEM? | Ты уверена, что они тебе не нужны? |
| I want my money. | Мне нужны мои деньги, он мне должен. |
| Bosses want quality-of-life violations. | Начальству нужны аресты за нарушение общественного порядка. |
| I want them now! | Мне они нужны, сейчас же! |
| I want those conscripts! | Мне нужны эти новобранцы! Срочно! |
| So I want names. | Так что, мне нужны имена. |
| I want both of you. | Мне нужны вы оба в твоем офисе. |
| But I want them both. | Но мне нужны оба: начальник полиции и Плащ. |
| No, I want answers. | Нет, мне. Нет, мне нужны ответы. |