| She didn't want one mead, nor seed; no Valkyrie hair, no maidens fair. | Не нужны ей были ни медовуха, ни Семя, ни локон Валькирии, ни милая дева. |
| I want that money that he stole that you're smuggling off the island. | Мне нужны те деньги, которые он украл и которые вы сейчас увозите с острова. |
| Knew that Bruce Waters was the buyer and that Bruce's only reason to want those relics was to destroy them. | Знал, что покупателем был Брюс Уотерс, и нужны эти реликвии ему только для того, чтобы уничтожить. |
| lieutenant, I want the 10 calls made before and after the 911 call, please. | Лейтенант, мне нужны 10 звонков до и после звонка в 911, пожалуйста. |
| I don't want any book, | И мне не нужны ни Книги, ни Мечи. |
| If you don't want any trouble, what are they doing here? | Если вам не нужны неприятности, то что они тут забыли? |
| I told you, I don't want any trouble, okay? | Я уже говорил, что мне не нужны проблемы, ясно? |
| You think I want trouble around my neck? | Мне что, нужны еще проблемы? |
| I want the name of every foreign ambassador who's currently in the U.S. You know what? | Мне нужны имена всех иностранных послов, находящихся в США. |
| You don't want babies to eat them, do you? | Тебе же дети нужны не для того, чтобы их есть? |
| I don't want "I'm sorry." | ћне не нужны твои"€ сожалею". |
| I want the Crescent City Bridge surveillance, westbound between 10:00 and 11:00. | Мне нужны записи с камер на мосту Кресцент, с 10:00 до 11:00. |
| You see, the Daleks want the drugs, too, and they won't let us go until I bring them back to them. | Далекам тоже нужны эти лекарства, и они не отпустят нас пока я их им не принесу. |
| What I want is you, not your money. | Мне нужны вы, а не ваши деньги! |
| OK, I don't want all those things but do you know what? | Хорошо. Мне не нужны все эти вещи, но знаешь что? |
| Of course I want you... very much. | Конечно, вы мне нужны... очень нужны. |
| We don't want you to come back. | Не нужны нам твои визиты доброй воли |
| You're right, we don't need lawyers because I don't want anything. | Ты права, они нам не нужны, потому что ничего поровну делить не придётся. |
| I didn't want a man, I wanted you! | Мне не нужен любой, мне нужны вы! |
| That's good because I got some questions that need answers, and you seem to know what happens to people who don't give me what I want. | Это хорошо, ведь мне нужны ответы на некоторые вопросы, а тебе видимо известно, что происходит с теми, кто идет мне наперекор. |
| You know what, maybe she doesn't want advice. | Может быть ей не нужны советы? |
| Wait, you don't want my hair? | То есть тебе нужны мои волосы? |
| Go away, we don't want you here. | Убирайтесь! Вы нам здесь не нужны. Вам? |
| What if you just told him you didn't want the money? | А если скажете ему, что вам не нужны деньги? |
| We don't want your ugly mugs as neighbors! | Нам не нужны соседи с такими грязными рожами! |