Английский - русский
Перевод слова Want
Вариант перевода Нужны

Примеры в контексте "Want - Нужны"

Примеры: Want - Нужны
I want my money and my passport. Мне нужны мои деньги и мой паспорт.
There were some things in the car I want back. В машине были кое-какие вещи, которые мне нужны.
I want my gossip from the horse's mouth, not his tail. Мне нужны сплетни из лошадиного рта, а не от её хвоста.
I want the people controlling him. Мне нужны люди, усправляющие им.
I want my men, my guns and my heroin. Мне нужны мои люди, пушки и героин.
Okay, look, I don't want your money. Слушай, мне не нужны твои деньги.
No, I don't want your money. Нет, они мне не нужны.
I don't want any questions or loose ends. Мне не нужны какие-либо вопросы или нестыковки.
I want every single employee identified. Мне нужны сведения обо всех работниках.
I want everyone on the move. Мне нужны все в этой операции.
You always want more information about people. Тебе постоянно нужны новые сведения о людях.
You guys want the money, right? Вам, ребята, нужны деньги, так?
Right, you lot, I want witness statements from all the guests by closing time tonight. Так, задание для всех, мне нужны свидетельские показания всех гостей к сегодняшнему вечеру.
Look, Harry, I want the names of all the Sugar Horse assets that you passed to the FSB. Гарри, мне нужны имена всех агентов Сахарной Лошади, которые ты передал ФСБ.
I want men in all four stairwells. Мне нужны люди на всех этажах.
I want a resume of every employee who works here messengered to my apartment. Мне нужны досье всех сотрудников агентства, которые могли заезжать ко мне домой.
I didn't even want money. Мне даже деньги не были нужны.
We don't want Americans bobbing around the place. Нам не нужны шатающиеся вокруг американцы.
Maybe, but I want all the details. Может быть, но мне нужны детали.
I don't want any more gifts from the people you terrorize. Мне не нужны подарки, отобранные тобой у несчастных людей.
Well, Susy, now I want you in the bedroom. Ну а теперь, Сьюзи, вы мне нужны в спальне.
I want every man inside this fortress. Все до одного нужны в крепости.
I want shift reports around the clock, every 24 hours. Мне нужны круглосуточные отчеты, каждые 24 часа.
We don't want tan platform shoe girls Нам не нужны загорелые девицы в обуви на платформе.
Listen, Carm doesn't want it. Послушай. Кармеле они не нужны.