Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Использоваться

Примеры в контексте "Used - Использоваться"

Примеры: Used - Использоваться
Günter Koch used and is used also by the Intellectual Capital Statement (AK-WB) "Intellectual Capital Made in Germany" and other institutions. Гюнтер Кох использоваться и используется также интеллектуального капитала Заявление (АК-ВБ) "интеллектуального капитала Сделано в Германии" и других учреждений.
As part of this community, it used FIT's capacity building strength to develop material used for training of trainers in Sri Lanka's North and East provinces. В рамках такого сотрудничества Проект по защите прав детей задействует учебный потенциал ФМП в целях подготовки материалов, которые могут использоваться для обучения инструкторов в северных и восточных провинциях Шри-Ланки.
End-of-use computing equipment: Computing equipment that is no longer used as intended by its owner but may be fully functional and used appropriately by others. Отслужившее компьютерное оборудование: компьютерное оборудование, которое больше не используется по назначению его владельцем, но может быть полностью функциональным и может использоваться надлежащим образом другими лицами.
When these threshold tests are used, the most restrictive group shall be determined and used for carrying the mixture. В таком случае проведение таких пороговых испытаний для перевозки смеси должна определяться и использоваться наиболее ограничительная группа.
For example, the business register can be partitioned with tax data being used for one partition and survey data used for the rest. Например, регистр предприятий может быть разделен на части, в одной из которых будут использоваться налоговые данные, а в остальных - данные обследования.
After 1880, stamps of Argentina were used. После 1880 года стали использоваться марки Аргентины.
The term was then colloquially used for those territories. Этот термин продолжал неофициально использоваться для этих территорий.
Because the temperature in São Paulo rarely falls below 14 ºC (57 ºF), a heating system is not used. Поскольку температура в Сан-Паулу редко опускается ниже 14 градусов, система подогрева газона не будет использоваться.
The phrase "decision theory" itself was used in 1950 by E. L. Lehmann. Термин «теория принятия решений» непосредственно начал использоваться в 1950 году Э. Л. Леманном.
The slogan was first used on Twitter and spread to the Internet at large. Слоган начал использоваться в Twitter и широко распространился по сети Интернет.
By the early 1840s the trail along the river was being used by settlers going west to California. К началу 1840-х годов тропа, идущая вдоль реки, стала использоваться для путешествия переселенцев в Калифорнию.
Restructuring was completed by November 1819, from September 1820 the court arena was used. Перестройка завершилась к ноябрю 1819 года, с сентября 1820 года Придворный манеж стал использоваться.
The UV rays are not only used in water treatment. Ультрафиолетовые лучи могут использоваться не только в водоподготовке.
The udin: Have used teman2mu make paypal using the link referallmu wishlist (jangan pake my refferal). Юдин: Есть использоваться teman2mu сделать PayPal помощью пожеланий ссылку referallmu (Jangan Pake мой Refferal).
All material, announcement is published on the website, are the property of their authors and may used only with their consent. Все материалы, размещенные на сайте, являются собственностью их авторов и могут использоваться только с их согласия.
And 'certain that in Roman times was still fishing for coral used for the production of highly valuable. А уверена, что во времена Римской империи была еще промысел коралловые использоваться для производства очень ценными.
Types Permalinks but are used more wrong. Постоянные типов, но будут использоваться более неправильным.
The old bank building was instead used as an apartment building. Старое здание банка стала использоваться в качестве жилого дома.
This name is used by some to refer to this bridge. Только это название должно использоваться для идентификации указанного моста.
The townhouse associated with the pavement may have been used until about 410 AD when the Roman administration left Britain. Домус, связанный с тротуаром, мог использоваться до 410 года нашей эры, когда римляне покинули Великобританию.
The concept would be explored and used throughout multiple storylines, spin-off comics, and derivative projects. Концепция будет изучаться и использоваться во многих сюжетных линиях, побочных комиксах и производных проектах.
It is also used in other games such as mahjong. Могут использоваться в некоторых играх (например, маджонг).
This model is also used for other OpenBSD projects such as OpenNTPD. Такая организация процесса разработки позднее стала использоваться и в других проектах, разрабатываемых внутри OpenBSD, например, OpenNTPD.
Such strings have been used in many parts of the world and are still effective and fairly quick to make. Такие тетивы использовались и продолжают использоваться во многих частях мира и их можно довольно быстро изготовить.
Lourdes Domenech this article describes strategies used by itself. Лурдес Доменек этой статье описываются стратегии использоваться сам по себе.