| I was thinking, this might serve as a stepping stone to something else. | Я думала, что это может стать отправной точкой к чему-то еще. |
| I always knew what you were thinking. | Я всегда знал, о чем ты думала. |
| But I was kind of thinking more like... | Но я думала о кое-чем другом... |
| The Commission's thinking was, however, constantly evolving. | Однако Комиссия постоянно думала об этом. |
| I was thinking I would stay in the lake country. | Я думала, что смогу побыть в краю озер. |
| I just wouldn't want Jack to know I was thinking it. | Я просто не хочу, чтобы Джек знал о том, что я об этом думала. |
| I was thinking 'big ego'. | Я думала, что это "большое эго". |
| I was thinking, in the car... | Я тут думала, пока ехала... |
| I was thinking you two could get some grub. | Я думала, что вы можете покушать где-нибудь вместе. |
| I'd keep thinking I were going to be electrocuted. | Всё время бы думала, что меня током ударит. |
| I've been thinking a lot about the ceremony this morning. | Я тут много думала о том, что произошло... утром на свадебной церемонии. |
| That monkey kept me up all night with his constant thinking. | Эта мартышка не давала мне спать всю ночь - постоянно думала. |
| I was thinking it would be fun to talk on the way over. | Вообще я думала, было бы весело всю дорогу разговаривать. |
| And I've been thinking a lot about... | И я долго думала об этом... |
| I was thinking more Along the lines of something Kind of... Adventurous. | Я больше думала по ходу дела о чем-то типа... приключения. |
| I was just thinking how difficult this case is for you. | Я просто думала, насколько трудно для тебя это дело. |
| We were driving away from the house and I just kept thinking... | Мы уезжали из дома, а я все думала... |
| I was thinking you should take care of it personally. | Я думала, Вы должны лично заниматься приготовлениями. |
| I was just up most of the night thinking... | Я просто всю ночь не спала. Думала... |
| I was mistaken in thinking that I was unique and alone in this situation. | Я ошибочно думала, что была уникальна и одинока в этой ситуации. |
| "What was she thinking?". | О чём она думала?». |
| And here I was so worried, thinking you were in El Salvador. | Я переживала, думала, ты в Сальвадоре. |
| I, erm... did a lot of thinking while I was off. | Я... много думала, пока была на больничном. |
| And I lay there thinking, these people have so little. | Я лежала там и думала, что эти люди имеют так мало... |
| I was thinking more like a destroyer of hopes and dreams. | Я то думала что больше похож на разрушителя надежд и мечтаний. |