| I was just out here thinking. | Нет. Просто думала. |
| I wasn't thinking straight. | Я толком и не думала. |
| Blair, what were you thinking? | Блэр, чем ты думала? |
| But what were you thinking? | А о чем ты думала? |
| I've been thinking a lot about us. | Я много думала о нас. |
| What was I possibly thinking? | О чём я только думала? |
| (Sara sighs) What was I thinking? | О чем я думала? |
| What the hell were you thinking in there? | О чем ты там думала? |
| I've been thinking, Bear. Bear? | Я тут думала, медвежонок... |
| What was you thinking? | О чем ты думала? |
| What were you thinking? | Ты о чем думала? |
| I was thinking an '80s theme. | Я думала о тематике 80-ых. |
| What was I thinking? | Я-то вообще о чём думала? |
| But I was thinking... | Но я думала о... |
| What were you thinking? | Ты чем вообще думала? |
| What were you thinking? | О чем же ты думала? |
| I'm sitting there thinking, | Я сидела и думала, |
| No, I haven't been thinking. | Нет, я не думала. |
| I was only sitting and thinking. | Я только сидела и думала. |
| What are you thinking? | О чём ты думала? |
| At first, that was my way of thinking. | Сначала я так думала. |
| I waS juSt thinking out loud. | Я просто думала вслух. |
| What was I thinking? | О чём же я думала? |
| I've been thinking, Peter. | Я тут думала, Питер. |
| I was more thinking an early dinner. | Я думала об ужине. |