Примеры в контексте "Theatre - Театр"

Примеры: Theatre - Театр
Manitoba Theatre Centre (MTC, founded 1958) is Canada's oldest English-language regional theatre. Театральный центр Манитобы (основан в 1958 году) - старейший в Канаде англоязычный региональный театр.
There was an index of Roma cultural figures and the Roma theatre in Kiev had acquired State theatre status in 1995. В Украине составлен справочник с указанием цыганских деятелей в области культуры, а цыганский театр в Киеве в 1995 году получил статус государственного.
The State funds four national theatres: the world's only Uighur theatre, the only Korean theatre in the Commonwealth of Independent States, and also a German and an Uzbek theatre. Государство финансирует четыре национальных театра: единственный в мире уйгурский театр, единственный в СНГ корейский театр, а также немецкий и узбекский.
It may not be your theatre, but it's theatre for somebody, somewhere. Может это не ваш театр, ну а кому-то он нравится.
Turkmenistan has a State theatre for Russian drama, the A. S. Pushkin Theatre. В Туркменистане работает Государственный русский драматический театр имени А.С. Пушкина.
With such expert play-acting, you make this very room a theatre. С такой мастерской игрой вы можете устроить театр в этой комнате.
I left Richard a note saying I'd gone to the theatre. Я оставила Ричарду записку, что я пошла в театр.
We're going to see Oliver at the theatre. Мы идем в театр на Оливера Твиста.
I used your theatre tickets and took my mother. Я решила пригласить в театр свою маму...
She is the wife of a playwright, therefore of the theatre by marriage. Она замужем за сценаристом и попала в театр благодаря браку.
The theatre's for everybody - you included - but not exclusively. С какой стати? Театр, он для всех, включая и вас, но не только.
I admit there's a screwball element in the theatre. Я признаю, что театр это особое место.
This is my house, not a theatre. Это мой дом, а не театр.
I didn't mean just the theatre. Я имела в виду не только театр.
I want to go to the theatre and talk to Dr. Johnson - everything. Я хочу пойти в театр и поговорить с доктором Джонсоном. Обо всем.
Strange to think the theatre was part of my life at one time. Странно думать, что театр был частью моей жизни когда-то.
Campaigns have used different means, including theatre, demonstrations, vigils, print, radio, television and the Internet. Для проведения кампаний используются различные средства, включая театр, демонстрации, ночные дежурства, печатную продукцию, радио, телевидение и Интернет.
In the early morning hours of 26 October Russian special forces enter the theatre and kill most of the hostage-takers. Рано утром 26 октября бойцы российского спецназа врываются в театр и уничтожают большинство захватчиков.
Making outer space a theatre for military actions is fraught with the most serious consequences. Превращение космоса в театр военных действий чревато самыми серьезными последствиями.
It is more responsive to political theatre than political reality. Он является в большей степени реакцией на политический театр, чем на политическую реальность.
His theatre was closed down in January 1938. Его театр был закрыт в январе 1938 года.
The theatre receives a subsidy from the city government. Театр получает субсидии от правительства города.
Jeannie's taken to going to the theatre. Джинни пристрастилась к походам в театр.
Maybe open a little dinner theatre, a B and B. Может даже откроете маленький театр с буфетом, или мини-отель.
We must return to the theatre! Нужно немедленно возвращаться в театр, где твоя шляпка?