And, finally, he had the theatre of his dreams in which to stage it. |
И теперь у него был театр его мечты, чтобы осуществить её постановку. |
And Bayreuth, the theatre Wagner dreamed of creating for so long, is also redeemed by that fact. |
И Байройт, театр, о создании которого Вагнер так долго мечтал, тоже оправдан этим фактом. |
Come to the th... theatre at once! |
Приди в театр, там будут заговорщики, |
The Secretary-General of NATO, Mr. Javier Solana, visited the theatre on 11 and 12 January 1996. |
Генеральный секретарь НАТО г-н Хавьер Солана посетил театр действий 11 и 12 января 1996 года. |
As additional personnel arrive in theatre, district headquarters and logistics support sites are being opened as a framework for the further deployment of monitors to individual police stations throughout the country. |
По мере прибытия на театр действий дополнительного персонала открываются районные штаб-квартиры и центры материально-технической поддержки в качестве основы для дальнейшего развертывания наблюдателей на отдельных полицейских участках по всей стране. |
I told him David had arrived and we'd been to the theatre. |
Я упомянула, что приехал Давид, и что мы ходили в театр. |
Go to the theatre and offer the troupe your steadfast support? |
Отправиться в театр и оказать труппе свою неизменную поддержку? |
I liked having a big belly, and I didn't give two shakes about the theatre then. |
Мне нравилось ходить с большим животом, и плевать я хотела на театр. |
Just before we got to the theatre. |
А потом мы пошли в театр! |
I've got to go to the theatre, assuming he gets out alive. |
Потом нужно будет ехать в театр, если, конечно, он выйдет оттуда живым. |
Before going into the theatre, he once told me: |
Перед чем идти в театр, она однажды сказала мне: |
So you like the theatre, Ian? |
Так значит, ты любишь театр, Иэн? |
In 1928, Azerbaijani Theatre was organized in Irevan - it was the first theatre of other nation in Armenia. |
В 1928 году азербайджанский театр был организован в Эривани - это был первый театр другого народа на территории Армении. |
And sometimes I really want to go to the theatre. |
А иногда мне очень хочется сходить в театр, понимаете? |
Think of the problems it would solve - unemployment, poverty, standing in line for theatre tickets. |
Давайте посмотрим, какие проблемы его порождают, безработица, нищета, очереди за билетами в театр. |
The theatre opened as the Stuyvesant Theatre on October 16, 1907 with the musical A Grand Army Man with Antoinette Perry. |
Театр под названием (англ. Stuyvesant Theatre) открылся 16 октября 1907 года мюзиклом «Человек Великой армии» с Антуанеттой Перри. |
In 1920, a Russian satire-agitation theatre, transformed into Baku Labor Theatre in 1923, was created. |
В 1920 году создается русский сатир-агиттеатр, преобразованный в 1923 году в Бакинский рабочий театр. |
Britain's only permanent marionette theatre, Harlequin Puppet Theatre at Rhos-on-Sea, Wales, presented "The Swineherd" in an adaptation by Eric Brammell in 1958. |
Единственный британский постоянный театр кукол, Harlequin Puppet Theatre в Рос-он-Си (Уэльс), представил «Свинопаса» в адаптации Эрика Браммела в 1958 году. |
The Gallery Theatre in London was owned by his parents, and Haggis gained experience in the field through work at the theatre. |
Театр «Галерея» в Лондоне, Онтарио принадлежал его родителям, и Хаггис, благодаря работе в театре получил свой первый опыт в области искусства. |
The Municipal Theatre of Corfu (Greek: Δnμotιkό Θέatpo Kέpkupaς) has been the main theatre and opera house in Corfu, Greece since 1902. |
Муниципальный театр Керкиры (Δnμotιkό Θέatpo Kέpkupaς) стал главным театром и оперой на Корфу с 1902 года. |
When first opened in 1911, the theatre was known as the Mailyan Theatre. |
Театр впервые был открыт в 1911 году, он был известен как Маиловский театр и «Театр Маиловых». |
The National Theatre of Kosovo was founded in 1946 in Prizren and it was the first professional theatre in Kosovo after the World War II. |
Национальный театр Косово был основан в 1945 году в городе Призрене и был первым профессиональным театром в Косове после окончания Второй мировой войны. |
In October 2015, the theatre won the Promotion of Diversity Award (joint winners with Leicester Curve) at the UK Theatre Awards 2015. |
В октябре 2015 года театр был удостоен Театральной премии Соединённого Королевства в номинации «Promotion of Diversity» (совместно с театром Кёрв в Лейстере). |
There are the grand theatre, art theatre, drama theatre, cinemas and various other cultural facilities at the centre and each province, the cultural hall in each county and the cultural hall or cultural propaganda hall at institutions and enterprises. |
В центре и каждой провинции есть большой, художественный, драматический театр, кинотеатры и различные другие культурные объекты, а в каждом округе имеется зал культуры и при учреждениях и предприятиях действуют залы культуры или залы культурного просвещения. |
In the area of drama, there are three Russian State theatres, including a youth theatre, an Armenian State theatre and three amateur Armenian theatres, one Abkhaz and one Ossetian State theatre, and two amateur Azerbaijani theatres. |
Сценическое искусство представляют З русских государственных театра, в том числе театр юного зрителя, государственный и З народных (самодеятельных) армянских театра, абхазский и осетинский государственные театры, 2 народных (самодеятельных) азербайджанских театра. |