After the department store closed, musical producer Friedrich Kurz came forward with plans to turn the empty building into a musical theatre. |
После закрытия универмага музыкальный продюсер Фредерик Курц выдвинул план по превращению пустующего здания в музыкальный театр. |
After moving to Austin, Beane fell in love with performing and took theatre all throughout middle and high school. |
После переезда в Остин, Бин влюбилась в выступления, она посещала театр в средней и старшей школе. |
Here You can order minibus or car for sightseeing of places of interest of old capital, buy tickets for theatre or concert. |
Здесь Вы сможете заказать микроавтобус или легковой автомобиль для осмотра достопримечательностей древней столицы, приобрести билеты в театр или на концерт. |
In 1810, it became the Großherzoglichen Hoftheater (court theatre). |
В 1810-м он был переименован в Придворный театр (Großherzoglichen Hoftheater). |
Teatro Piccinni is a theatre in the city of Bari, Apulia on the east coast of Italy. |
Театр Пиччинни (итал. Teatro Piccinni) - театр в городе Бари, в регионе Апулия на восточном побережье Италии. |
In 1756 empress Elisabeth of Russia decreed the establishment of a "Russian language theatre for comedies and tragedies". |
1756 императрицей Елизаветой был дан указ Сенату "учредить Русский для представления трагедий и комедий театр". |
Designed by Roscoe Harold Zook, William F. McCaughey, and Alfonso Iannelli, the Pickwick opened in 1928 as a vaudeville stage and movie theatre. |
Дизайн разработали Роско Гарольд Зук, Уильям Ф. Маккои и Альфонсо Ланнели, театр был открыл в 1928 году как водевиль сцены и кино. |
In the Central House of Actors in Moscow on Arbat, the theatre received its first "residence permit". |
Там же, в Доме Актёра на Арбате, вновь созданный театр получил свою первую «прописку». |
He debuted at the Vienna State Opera in 1978 with Macbeth, with such a success that the prestigious Austrian theatre awarded him with the important title of Kammersänger. |
На сцену Венской оперы вышел в 1978 году в роли Макбета и имел такой успех, что самый престижный театр Австрии, один из самых престижных в мире, вручил ему почётный титул Kammersänger. |
An unfinished theatre located in the top floor of the tower would have seated about 700. |
Существует также незаконченный театр, который расположен в верхнем этаже башни, в котором около 700 мест. |
It is specified that "the Belarusian"Free theatre" is only interested in education of personnel who will work exclusively inside its own collective". |
При этом «Белорусский "Свободный театр" заинтересован только в подготовке кадров для работы в собственном коллективе». |
During the last few years of the war, the theatre was closed and used for storage, but soon reopened after a renovation in 1949. |
На протяжении последних лет войны театр был закрыт и использовался как складское помещение, но вскоре открылся после реставрации в 1949 году. |
Going beyond its space, the theatre YUĞ often collaborates with theatres of different countries, while enriching its skills and influencing the culture of others. |
Выходя за пределы своего пространства, театр «Йуг» часто сотрудничает с театрами разных стран, обогащая свои навыки и влияя на культуру других театров. |
The Sumy drama theatre and a musical comedy of Schepkin exists in theatrical space of 70 years, has deep roots and fine theatrical traditions. |
Сумский театр драмы и музыкальной комедии им. Щепкина существует в театральном пространстве 70 лет, имеет глубокие корни и прекрасные театральные традиции. |
In April 2017, the Danish theatre Aveny-T was reported to have acquired exclusive rights to produce a stage version of Skam. |
В апреле 2017 года датский театр Aveny-T, как сообщалось, приобрел эксклюзивные права на производство сценической версии Skam. |
Before he reached his teenage years, his parents were taking him to the theatre to see shows such as Who's Afraid of Virginia Woolf? and That Championship Season. |
До достижения им подросткового возраста, его родители брали его с собой в театр, чтобы посмотреть такие шоу, как «Кто боится Вирджинии Вулф?» и «Тот сезон чемпионата». |
Nevertheless, he continued to work, founding a magazine the next year, Teatoro (named after the Esperanto word for theatre), which still exists. |
Тем не менее, он продолжил работать и в следующем году основал журнал «Teatoro» («театр» на эсперанто), который по состоянию на 2010 год продолжает существовать. |
During World War I the theatre endures crisis, the constant troupe was absent, on a scene various enterprises went on tour. |
В период первой мировой войны театр переживает кризис, постоянная труппа отсутствовала, на сцене гастролировали различные антрепризы. |
But on January 21, 1749, fire eventually spread in the theatre. |
Но 21 января 1749 года театр сгорел. |
Once they arrived in the theatre the brigade was based in the Oran area on the north-western Mediterranean coast of Algeria. |
По прибытии на театр военных действий бригада была расквартирована в пригороде Орана, на северо-западном побережье Алжира. |
The first theatre opened in 1872, the first cinema in 1907. |
Первый театр открылся в 1872 году, а кинотеатр - в 1907 году. |
Since 1976 the theatre has been registered as a Charitable Trust and is now run by a local management team. |
С 1976 года театр является благотворительным фондом (Charitable Trust) и управляется группой энтузиастов. |
In its early years, the theatre was known for melodrama, called Adelphi Screamers. |
В первые годы своего существования театр был известен своими мелодрамами, и назывался Adelphi Screamers (рус. крикуны Адельфи, горлопаны Адельфи). |
Along with an appreciation of experts, this performance has caused the rough discussions and disputes that the theatre did not know yet. |
Наряду с высокой оценкой специалистов, этот спектакль вызвал бурные обсуждения и споры, каких театр давно не знал. |
If I were you I'd go to the theatre at least once. |
Я бы на вашем месте хоть раз в театр сходил. |