Financial support given to cultural entities, artists and agents in all kinds of performative arts: music; theatre; dance; plastic arts |
Финансовая поддержка учреждениям культуры, артистам и представителям всех видов исполнительского искусства: музыка, театр, танцы, пластическое искусство |
It was not even a dance - it was a theatre. |
Это был даже не танец - это был театр. |
She used to dance ballet, tap, disco, hip hop, modern and theatre craft - now she dances whenever and wherever she hears a good song. |
Она танцевала балет, ТКП, диско, хип-хоп, современный театр и ремесло - теперь она танцует, когда и где она слышит хорошую песню. |
In 1729, as part of the festivities in celebration of the birth of the dauphin, a temporary theatre was constructed in the Cour de Marbre. |
В 1729 году для празднований, устроенных в честь рождения Дофина, в Мраморном Дворе был построен временный театр. |
Once returned from their honeymoon, Henry spent much of his time on duty with his regiment, while Feodora joined a reading group and attended the opera and theatre in Berlin. |
Сразу после возвращения из свадебного путешествия Генрих стал проводить много времени на службе, а Феодора присоединился к читательской группе и часто посещала оперу и театр в Берлине. |
In 1940 the theatre experienced a brief period of revival, adopting its current name and for the first time housing opera, drama and ballet ensembles. |
В 1940 году театр пережил непродолжительный период настоящего возрождения, когда он получил своё нынешнее название и впервые на своей сцене принимал постановки опер, драм и балетов. |
He grew up in San Francisco and studied classical theatre at the American Conservatory Theater and at the City College of San Francisco. |
Он вырос в Сан-Франциско и изучал классический театр в Американской театральной консерватории и в Городском колледже Сан-Франциско. |
The employees of the hotel will arrange purchasing tickets to the theatre, cinema, museums and the Salt Mine in Wieliczka. |
Сотрудники отеля помогут приобрести билеты в театр, кино, музей и Соляные копи в Величке. |
Up to 23,000 people lived in the caves, which contained a hospital, a school, Pathet Lao offices, bakeries, shops, and even a theatre. |
В пещерах проживало до 23000 человек, располагались госпиталь, школа, штаб Патет Лао, пекарни, магазины и даже действовал театр. |
It aims to encompass all art forms: prose, poetry, music, theatre, film, visual arts, new media and others. |
Центр пытается охватить все виды искусства: проза, поэзия, музыка, театр, кинофильмы, изобразительное искусство, новые медиа и прочее. |
On 19 January 1777 the Kaluga drama theatre opened its first theatrical season, established with the direct participation of the Governor-General M. N. Krechetnikov. |
В 1777 году, 19 января, открывает свой первый театральный сезон Калужский драматический театр, созданный при непосредственном участии М. Н. Кречетникова. |
For him it is more important that the theatre is a non - governmental and doesn't have to be answerable to anyone for the artistic part. |
Для него важно еще, что театр - негосударственный и не надо ни перед кем отчитываться по художественной части. |
In 1990, the rigorous regime of Slobodan Milosevic placed the theatre under a violent administration by expelling the Albanian artists from the theater and putting it under a totalitarian control. |
В 1990 году строгий режим Слободана Милошевича поставил театр под жестокой администрации, изгнав албанских артистов из театра, и поставив его под свой тоталитарный контроль. |
Because of the escalating situation further south in Central Russia, the Germans were unwilling to assign more units to this theatre, calling an end to their offensive. |
Из-за эскалации ситуации на юге Центральной России, немцы не могли выделить больше своих подкреплений на этот театр военных действий. |
He demonstrated a theatre television system, with a screen two feet by five feet (60 cm by 150 cm), in 1930 at the London Coliseum, Berlin, Paris, and Stockholm. |
В 1930 году он демонстрировал театральную телевизионную систему, с экраном 2×5 футов (60×150 см) в Лондоне (театр «Колизей»), Берлине, Париже и Стокгольме. |
In 1814 Raffles ordered the construction of a simple bamboo theatre near Waterlooplein (a square in Jakarta, now Lapangan Banteng), under the name "Military Theater Venue". |
В 1814 году Раффлз приказал построить простой бамбуковый театр рядом с Ватерлоо (на площади в Джакарте, в настоящее время Lapangan Banteng), под названием «Военный Театр Venue». |
The theatre was built in the mid-1960s on the initiative of the city's mayor of the time Alish Lambaranski. |
Театр был построен в начале 60-х годов по инициативе тогдашнего мэра города Алиша Лемберанского. |
Inclusive theatre «Taganka Shed» - we are with you for two years already! |
Инклюзивный театр «Таганка Шед» - уже два года вместе с Вами! |
The theory of rasa described in the text has been a major influence on the modern theatre of India as well as Indian cinema, particularly Bollywood. |
Описанная в Трактате теория рас имела огромное влияние на современный театр Индии и кинематограф Индии, особенно на Болливуд. |
After Carte built the Savoy Hotel in 1889, the theatre entrance was moved to its present location at the hotel's courtyard off the Strand. |
После того, как Карт построил отель «Савой» в 1889 году, вход в театр был перенесён на нынешнее место, во внутреннем дворе отеля со стороны Стрэнда. |
It is surrounded by elegant boutiques and designer stores and just a short stroll away from the theatre. |
Здание отеля окружают бутики и магазины известных кутюрье. В нескольких минутах ходьбы от отеля находится театр. |
is that I, who so despise the theatre, love an actress. |
что я, презирая театр, люблю актрису. |
like reading too, theatre, reading, and of course music. |
Я тоже люблю читать. Театр, чтение и, конечно, музыку. |
Why don't we ever go to the theatre? |
А почему мы никогда не ходим в театр? |
The bank, the vault, the theatre, the tunnel. |
Банк, сейф, театр, туннель. |