Английский - русский
Перевод слова Summit
Вариант перевода Глав государств

Примеры в контексте "Summit - Глав государств"

Примеры: Summit - Глав государств
Joint communiqué of the Consultative Summit between the heads of State, H.E. Joseph Kabila of the Democratic Republic of the Congo and H.E. Yoweri Kaguta Museveni of Uganda Совместное коммюнике от 10 февраля 2003 года Консультативной встречи на высшем уровне глав государств Его Превосходительства Жозефа Кабилы, Демократическая Республика Конго, и Его Превосходительства Йовери Кагуты Мусевени, Республика Уганда
We, the Heads of State and Government of Africa and South America, meeting in the Second Africa-South America Summit (II ASA) in Nueva Esparta State, Isla de Margarita, Venezuela on 26 and 27 September of 2009; Мы, главы государств и правительств Южной Америки и Африки, собравшиеся в рамках второй Встречи глав государств и правительств Южной Америки и Африки на острове Маргарита, штат Нуэва-Эспарта, Венесуэла, 26 и 27 сентября 2009 года,
Decides to endorse the decision of the Ordinary Summit of ECOWAS, held in Yamoussoukro, on 27 and 28 February 2013, that the general elections will mark the end of the Transition. постановляет одобрить решение состоявшейся 27 - 28 февраля 2013 года в Ямусукро очередной встречи на высшем уровне глав государств и правительств ЭКОВАС, в соответствии с которым общие выборы ознаменуют собой окончание переходного периода.
Tokelau would be granted observer status at the forthcoming Pacific Leaders' Summit in Papua New Guinea in October 2005; he was gratified that history would record that the granting of observer status had taken place in Papua New Guinea. Токелау будет предоставлен статус наблюдателя на предстоящей в октябре 2005 года в Папуа-Новой Гвинее Встрече на высшем уровне глав государств Тихоокеанского региона, и оратор выражает свое удовлетворение тем, что исторический факт присвоения статуса наблюдателя будет иметь место в Папуа-Новой Гвинее.
It is planned that the post-Forum Summit of Heads of State and Government, which is to be held in Morocco in mid-2001, will give the highest level commitment to the goals and programmes of the Forum. Планируется, что после проведения Форума Встреча на высшем уровне глав государств и правительств, которая состоится в Марокко в середине 2001 года, примет на себя обязательства в отношении целей и программ Форума на высшем уровне.
A major platform for discussion of cooperation amongst and trade between the countries of the Americas was provided by the Summit of the Americas, held at Miami, Florida, from 9 to 11 December 1994. Прочная основа для обсуждения вопроса о сотрудничестве и торговле между странами Северной и Южной Америки была заложена на Встрече глав государств и правительств стран Северной и Южной Америки, состоявшейся в Майами, Флорида, 9-11 декабря 1994 года.
The Brahimi report had already received support not only from the Secretary-General, but also in the various declarations of the Millennium Summit, the high-level meeting of the Security Council and the meeting of Heads of State of the permanent members of the Security Council in September 2000. Доклад Брахими уже получил поддержку не только со стороны Генерального секретаря, но и в ряде выступлений на Саммите тысячелетия, на заседании Совета Безопасности на высшем уровне и заседании глав государств, являющихся постоянными членами Совета Безопасности, в сентябре 2000 года.
A Summit of the Heads of State and the Presidents of movements that were signatories to the Lusaka Agreement is held to investigate the threat that is hanging over the Agreement, particularly with regard to the Inter-Congolese Dialogue; состоялась встреча на высшем уровне глав государств и руководителей движений, подписавших Лусакское соглашение, с целью изучить опасность, которая угрожает этому соглашению, особенно в связи с межконголезским диалогом;
Thus, in the Santiago Declaration issued by the Second Summit of the Americas, held in Santiago, Chile, on 18 and 19 April 1998, a total of 34 countries of the Americas agreed as follows: Результатом этой деятельности явилось, в частности, принятие Декларации Сантьяго на второй Встрече на высшем уровне глав государств и правительств Американского континента, состоявшейся 18-19 апреля 1998 года в Сантьяго-де-Чили.
Welcomes the decision of the Conference of the Food and Agriculture Organization of the United Nations at its twenty-eighth session to convene the World Food Summit at Rome from 13 to 17 November 1996 at the level of heads of State or Government; приветствует принятое Конференцией Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций на ее двадцать восьмой сессии решение провести Всемирную встречу на высшем уровне по проблемам продовольствия на уровне глав государств и правительств в Риме 13-17 ноября 1996 года;
(e) Follow up on the decisions of the Presidential Summit of the Mano River Union held on 15 May 2008 and participate in the regular ministerial and sectoral meetings of the Mano River Union on issues of common concern; е) выполнить решения Саммита глав государств Союза стран бассейна реки Мано, состоявшегося 15 мая 2008 года, и принимать участие в регулярно проводимых министерских и секторальных совещаниях Союза стран бассейна реки Мано по вопросам, представляющим общий интерес;
In addition to the above States, the below-mentioned States, countries and territories participating in this Inaugural Summit of the Heads of State and representatives of the States, countries and territories of the Association of Caribbean States, have signed this document: Кроме вышеупомянутых государств, настоящий Документ подписали упоминаемые ниже государства, страны и территории, принявшие участие в указанной первой Встрече на высшем уровне глав государств и правительств и представителей государств, стран и территорий, входящих в Ассоциацию карибских государств: