Английский - русский
Перевод слова Summit
Вариант перевода Глав государств

Примеры в контексте "Summit - Глав государств"

Примеры: Summit - Глав государств
As one of the founding members of the Non-Aligned Movement, Cambodia looks forward with great enthusiasm to participating in the ninth Summit Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, to be held this year in Cartagena de Indias, Colombia. Камбоджа, как одно из государств - основателей Движения неприсоединившихся стран, с энтузиазмом относится к участию в девятой Конференции на высшем уровне Движения неприсоединения глав государств и правительств, которая будет проходить в Картахене, Колумбия.
Both that Conference and next year's World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on the Status of Women represent milestones in the effort to renew our commitment to fulfilling basic human needs. И эта конференция, и предстоящая в следующем году Всемирная встреча глав государств в интересах социального развития, и четвертая Всемирная конференция по положению женщин являются вехами в тех усилиях, которые предпринимаются по подтверждению наших устремлений по удовлетворению основных потребностей человека.
We are very appreciative of the fact that the United Nations Secretariat is closely following the preparatory process of the Summit, and we are looking forward to the personal participation of the Secretary General of the United Nations at this important event. Мы очень высоко оцениваем тот факт, что Секретариат Организации Объединенных Наций внимательно наблюдает за подготовительным процессом Совещания глав государств и правительств, и мы с нетерпением ожидаем личного участия Генерального секретаря Организации Объединенных Наций в этом важном мероприятии.
The Summit of Heads of State and Government is the highest forum of the Ibero-American Conference, which also comprises the meetings of ministers for foreign affairs, meetings of the regional coordinating offices responsible for cooperation and Ibero-American sectoral ministerial meetings. Встреча на высшем уровне глав государств и правительств является высшим органом Иберо-американской конференции, в рамках которой также проводятся встречи министров иностранных дел, региональных координаторов и лиц, отвечающих за вопросы сотрудничества, а также встречи других министров по иберо-американской проблематике.
The Movement of Non-Aligned Countries and the Summit Level Group for South-South Consultations and Cooperation (Group of Fifteen) have been meeting regularly at the level of heads of State to review and take actions for the implementation of practical South-South economic cooperation projects. Движение неприсоединившихся стран и Группа развивающихся стран высокого уровня по консультациям и сотрудничеству Юг-Юг (Группа 15) проводили регулярные встречи на уровне глав государств для рассмотрения хода осуществления конкретных проектов в области экономического сотрудничества Юг-Юг и принятия соответствующих решений.
The World Summit for Social Development, at the level of heads of State or Government, was the first gathering of Governments to recognize the significance of social development and human well-being for all and to accord the highest priority to those goals. Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития на уровне глав государств и правительств была первой встречей, на которой было признано важное значение социального развития и благосостояния всех людей и этим целям было уделено самое приоритетное внимание.
The World Summit for Social Development, attended by nearly 100 Heads of State and Government, as many representatives again of various international organizations and over a thousand non-governmental organizations, was a landmark in the history of international relations. Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития, в работе которой приняли участие около 100 глав государств и правительств, а также многие представители различных международных организаций и свыше 1000 неправительственных организаций, оставила глубокий след в истории международных отношений.
Also decides that the Summit shall be held in Johannesburg, South Africa, from 26 August to 4 September 2002, with the participation of heads of State and Government during the period 2 to 4 September; постановляет также провести Встречу на высшем уровне в Йоханнесбурге, Южная Африка, 26 августа - 4 сентября 2002 года с участием глав государств и правительств в период 2 - 4 сентября;
Tanzania fully supports the programme of action adopted last April in Havana, Cuba, at the South Summit. Tanzania recognizes and fully supports the role of women in the development process. Танзания всецело поддерживает программу действий, принятую в апреле текущего года в Гаване, Куба, на совещании глав государств и правительств стран Юга. Танзания полностью признает и поддерживает роль женщин в процессе развития.
He had informed the Heads of State and Government present at the Fourth Summit of the Alliance of Small Island Developing States of his Office's efforts to enhance the international community's awareness of the problems of small island developing States. Управление проинформировало глав государств и правительств, которые присутствовали на четвертой встрече на высшем уровне Союза малых островных государств, о том, что было сделано для мобилизации международного сообщества на решение проблем малых островных развивающихся государств.
As host country for the eleventh Summit, our country chaired the Conference of Heads of Francophone State or Government, as well as the Ministerial Conference of La Francophonie. В качестве принимающей страны одиннадцатой встречи на высшем уровне наша страна председательствовала на Конференции глав государств и правительств франкоязычных стран, а также Конференции франкоязычных стран на уровне министров.
The Summit, in which the Chairperson of the African Union and I participated as coordinators on behalf of the African Union and the United Nations, was attended by all 11 core countries at the Heads of State and Government level. В работе Встречи, в которой Председатель Африканского союза и я участвовали в качестве координаторов от имени Африканского союза и Организации Объединенных Наций, приняли участие в общей сложности 11 основных стран на уровне глав государств и правительств.
The Summit should focus on a series of broad, cross-cutting themes and issues to attract Heads of State and thereby help create momentum for United Nations system efforts in this field; в рамках Встречи на высшем уровне следует уделить основное внимание ряду широких межотраслевых тем и вопросов, чтобы привлечь внимание глав государств и таким образом содействовать активизации усилий системы Организации Объединенных Наций в этой области;
Origin: Eleventh Summit of the Heads of State and Government of the Group of Fifteen, Jakarta, Indonesia, 25-31 May 2001 Впервые изложено: на одиннадцатой Встрече на высшем уровне глав государств и правительств Группы 15, Джакарта, Индонезия, 25-31 мая 2001 года.
The Heads of State or Government reaffirmed the Movement's principled position concerning terrorism as adopted in the final document of the XII Summit Conference of the Heads of State or Government of the Non-Aligned Movement in Durban, 1998, as well as the subsequent Ministerial meetings. Главы государств и правительств вновь подтвердили принципиальную позицию Движения в отношении терроризма, которая была принята в Заключительном документе на двенадцатой Конференции глав государств и правительств Движения неприсоединения, проведенном в Дурбане в 1998 году, а также на последующих совещаниях на уровне министров.
At the invitation of His Excellency General Lansana Conté, President of the Republic of Guinea, the Summit of the Heads of State of the Mano River Union was held on 20 May 2004 at Conakry. саммит глав государств Союза стран бассейна реки Мано был проведен 20 мая 2004 года в Конакри по приглашению президента Гвинейской Республики Его Превосходительства генерала Ласаны Конте.
Recalling its resolution 1318 (2000) of 7 September 2000, adopted at its meeting at the level of Heads of State and Government in the course of the Millennium Summit, ссылаясь на свою резолюцию 1318 (2000) от 7 сентября 2000 года, принятую на заседании на уровне глав государств и правительств в ходе Саммита тысячелетия,
Recalling the resolution of the Seventh Summit of the Heads of State and Government of IGAD member States endorsing the peace initiative for Somalia of His Excellency the President of the Republic of Djibouti, ссылаясь на резолюцию седьмой Встречи глав государств и правительств стран - членов МОВР, в которой была одобрена мирная инициатива по Сомали, выдвинутая Его Превосходительством президентом Республики Джибути,
The World Summit for Social Development, held at Copenhagen five years ago and in which 186 States participated, including 117 heads of State or Government, made it possible to emphasize the importance of social development and its role in global development. Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития, которая состоялась пять лет тому назад в Копенгагене и в которой приняли участие представители 186 государств мира, включая 117 глав государств и правительств, позволила обратить особое внимание на важность социального развития и его роли в глобальном развитии.
Recalling the mandate issued to the OAS at the Second Summit of Heads of State and Government of the Americas to revitalize and strengthen the institutions of the inter-American system related to the various aspects of hemispheric security, напоминая мандат ОАГ, принятый на второй встрече глав государств и правительств стран американского континента относительно обновления и укрепления институтов межамериканской системы, отвечающих за различные аспекты безопасности полушария,
In line with the 2002 MOU, and at the invitation of the Secretary-General of ECCAS, the Centre represented OHCHR at the eleventh Summit of Heads of State and Government of ECCAS held on 26 and 27 January 2004 in Brazzaville. В соответствии с положениями меморандума о взаимопонимании 2002 года и по приглашению генерального секретаря Экономического сообщества центральноафриканских государств Центр представлял УВКПЧ на одиннадцатой Встрече на высшем уровне глав государств и правительств Экономического сообщества центральноафриканских государств, которая проходила 26 - 27 января 2004 года в Браззавиле.
Preparing, convening and presiding over the Summit of Heads of State and Government, meetings of the ministers for foreign affairs and national coordinators, and meetings of regional and subregional integration mechanisms готовит, созывает и председательствует на Саммите глав государств и правительств, совещаниях министров иностранных дел и национальных координаторов, а также совещаниях механизмов региональной и субрегиональной интеграции;
The Chairperson of the Centre des dames mourides attended the SADC Consultative Conference on "Poverty and development" and the SADC Summit of Head of States on "Poverty and development" held in Mauritius. Председатель Центра муридских женщин принял участие в Консультативной конференции САДК по теме «Нищета и развитие» и встрече глав государств - членов САДК на высшем уровне по теме «Нищета и развитие», которая состоялась на Маврикии.
In a further example, UNICEF supported child participation activities with the African Union as part of the Summit of Heads of State and Government of the African Union and the implementation of the African Union call for accelerated action towards an Africa fit for children. Еще один пример: ЮНИСЕФ вместе с Африканским союзом оказывал поддержку мероприятиям по участию детей в рамках встречи глав государств и правительств Африканского союза и осуществления призыва Африканского союза к активизации деятельности по созданию в Африке условий, пригодных для жизни детей.
Welcomes the regional integration of Burundi, in particular the momentum generated in 2011 with Burundi assuming the presidency of the East African Community and chairing the Summit of Heads of State or Government and the Council of Ministers of the East African Community. Приветствует интеграцию Бурунди в региональные структуры, и в частности дополнительный импульс, порожденный тем, что в 2011 году Бурунди председательствует в Восточноафриканском сообществе, на саммите глав государств и правительств и в совете министров Восточноафриканского сообщества.