No gun found, no note, nothing in the vicinity of the river that indicates suicide. |
Ни оружия, ни записки, ничего поблизости реки, что указывало бы на самоубийство. |
If she was killed that evening and then cremated four days later, this suicide could be Matt Whitby's confession. |
Если она была убита тем вечером, а потом кремирована спустя четыре дня, это самоубийство могло стать признанием Мэтта Витби. |
The police said it was suicide... gas. |
По данным полиции, это было самоубийство. |
I even think Samir Meshal's suicide is in there somewhere. |
Я даже думаю, что самоубийство Самира Мешаля где-то там же. |
And he staged it like it was a suicide. |
Затем же он выставил все это как самоубийство. |
Well, suicide would cancel George's life-insurance payout. |
Ну, самоубийство аннулирует выплату по страхованию жизни Джорджа. |
What I meant was that suicide wouldn't solve anything. |
Я имел в виду, что самоубийство не решило бы их проблем. |
Lady, when you kill one of Frenchy Duval's men, it's suicide. |
Леди, убить человека Фрэнчи Дюваля - это самоубийство. |
One of them, of course, is suicide. |
Одна из них конечно же, самоубийство. |
Not only did Brody contrive to get himself in the room, he orchestrated Hamid's suicide and he warned Dr. Faisel. |
Броуди не только убедил всех пустить его в комнату, он организовал самоубийство Гамида и он предупредил доктора Файзеля. |
And now you want me to dabble in suicide. |
И теперь ты предлагаешь совершить самоубийство. |
To avoid Russian capture, Timothy asks his confidant to help plan his suicide to make it look like an accident. |
Чтобы избежать русского плена, Тимоти просит своего напарника помочь ему спланировать самоубийство так, чтобы оно казалось несчастным случаем. |
Apparent suicide, but neighbors heard two voices before the shot. |
Вероятно, самоубийство, но соседи слышали перед выстрелом два голоса. |
Then he hangs them to simulate suicide. |
Потом вешает их, симулируя самоубийство. |
'Cause if he's eating himself, then he's committing suicide. |
Потому что, если бы он себя ел, значит, он бы совершал самоубийство. |
And if he stays he'll be committing suicide. |
Но если он останется, он совершит самоубийство. |
A last-minute marriage, an alleged suicide, sudden recantations of sworn testimony. |
Брак в последнюю минуту, сомнительное самоубийство, внезапный отказ от данных под присягой показаний. |
Maybe... maybe he didn't want anybody to know it was suicide. |
Может он не хотел, чтобы кто-то узнал, что это было самоубийство. |
If it was suicide, he would have just swallowed a bullet. |
Если это было самоубийство, он бы просто словил пулю. |
The ME just finalized the case, and Lassiter was a suicide. |
Судмедэксперт только что закрыла дело, Ласситер совершил самоубийство. |
And it's six times my annual salary, and after two years, it covers suicide. |
Она на шесть моих годовых зарплат, и через 2 года, она будет покрывать самоубийство. |
Look, Nancy drew, this is a classic suicide. |
Послушай, Нэнси Дрю, это классическое самоубийство. |
It's political suicide to not cut the ribbon on the first try. |
Это политическое самоубийство не разрезать ленточку с первого раза. |
Third suicide we seen in six months. |
А у нас третье самоубийство за полгода. |
Now it doesn't look like a suicide. |
Теперь это не выглядит как самоубийство. |