| So... we've ruled out suicide? | Итак... самоубийство исключаем? |
| Dealing with your father's suicide and all. | Самоубийство отца и всё остальное. |
| But you do not believe it was suicide? | Вы не верите в самоубийство? |
| So, why make it look like suicide? | Но зачем имитировать самоубийство? |
| It's suicide, Lex. | Это самоубийство, Лекс! |
| It can't be suicide. | Это не может быть самоубийство. |
| This isn't a suicide, sir. | Это не самоубийство, сэр. |
| Well, maybe this was a suicide. | Может, это было самоубийство. |
| One commits suicide, the other gets killed. | Одна совершает самоубийство, другую убивают |
| He says it was suicide. | Говорит, это было самоубийство. |
| Returning now would be suicide. | Вернуться сейчас - самоубийство! |
| No, this wasn't suicide. | Нет, это не самоубийство. |
| We've had a suicide in room 106. | В номере 106 произошло самоубийство. |
| Ziva, it is suicide. | Зива, это самоубийство. |
| The suicide of the lady Jeanne | Самоубийство жены... Жанны... |
| We make it look like a suicide. | Мы подстроим это как самоубийство. |
| This isn't simply a suicide. | Это не просто самоубийство. |
| That's suicide, for you. | Для тебя это самоубийство. |
| Slam dunk and a suicide? | Значит, верняк и самоубийство? |
| Looks like your basic, garden-variety suicide. | На первый взгляд обычное самоубийство. |
| It must have been suicide. | Должно быть, это было самоубийство. |
| So then it's a suicide. | Ну, тогда это самоубийство. |
| Made it look like a suicide. | Все было обставлено как самоубийство. |
| Show him it was suicide. | Докажите, что было самоубийство. |
| We're obviously looking at a suicide. | У нас здесь явно самоубийство. |