A suicide, a missing girl, and now a robbery. |
Самоубийство, пропавшая девушка, а теперь и ограбление. |
Now they say that it wasn't suicide. |
Теперь они говорят, что это было не самоубийство. |
Her husband, Jacques, confirmed her suicide. |
Ее муж, Жак, подтвердил ее самоубийство. |
The police told me it was suicide. |
В полиции сказали, что это было самоубийство. |
The police- The Argentine police- recorded a verdict of suicide. |
Аргентинская полиция вынесла приговор "Самоубийство". |
Persecuting me on trumped-up charges is political suicide. |
Преследовать меня по сфабрикованным обвинениям - это политическое самоубийство. |
Also get the file on Emmanuel Leblanc's suicide. |
Также, достань отчёт по самоубийство Леблана. |
No one wants to hear we're committing mass suicide. |
Никто не хочет слышать, что все вовлечены в массовое самоубийство. |
The good doctor wants to call our victim's death a suicide. |
Наш доктор пытется убедить нас, что это было самоубийство. |
Now, this was definitely a suicide. |
Но теперь это уж точно самоубийство. |
Everything will be provided the second we're finished, but remember, it has to look like a suicide. |
Вы всё получите в ту секунду, когда закончите, но помните, это должно выглядеть как самоубийство. |
Yes, I actually met him right before he kicked me down to hell for committing suicide. |
Ну да, я встретил его как раз перед тем, как он столкнул меня вниз в преисподнюю за совершённое самоубийство. |
We thought it might be a suicide. |
Мы предположили, что это самоубийство. |
Preliminary investigations suggest that this was suicide. |
По предварительным данным это было самоубийство. |
Recreate the suicide so vividly even the police would fail to question it. |
Инсценировать самоубийство так, что даже полиция не смогла бы засомневаться. |
There was a lot of speculation it was a suicide. |
Много судачили, что это было самоубийство. |
Well, I know it's early, but I'm ruling out suicide. |
Я понимаю, что еще рано, но я исключаю самоубийство. |
I checked on that suicide that Morse is supposed to be dealing with. |
Я проверил, что самоубийство, что Морзе должно быть дело. |
Matricide, patricide, infanticide, suicide. |
Матереубийство, отцеубийство, детоубийство, самоубийство. |
That's suicide, you can't just kill the Rezident. |
Это самоубийство, нельзя просто взять и убить резидента. |
Mysterious suicide, absconding bank clerk, missing typist... |
Загадочное самоубийство, сбежавший клерк, пропавшая машинистка. |
He dreamed, he said, of committing suicide. |
Он сказал, что видел во сне самоубийство. |
In the past, suicide was the only option. |
В прошлом единственным выходом было бы самоубийство. |
You realise attempting to rescue her is suicide? |
Ты понимаешь, что попытаться спасти её - это чистое самоубийство? |
Apparent suicide outside of his school. |
Скорее всего совершил самоубийство за школой. |