| Maybe she's a secret agent, your suicide. | Может быть, она секретный агент, твоя самоубийца. |
| She's a suicide, suicides go somewhere else. | Она самоубийца, самоубийцы попадают в другое место. |
| I never figured you for a suicide, Gus. | Я никогда не думал, что ты самоубийца, Гас. |
| But I also know this isn't a normal suicide. | А ещё знаю, что вы не простой самоубийца. |
| I am a professional and not a suicide. | Я профессионал, а не самоубийца. |
| So suicide led to a vengeful spirit. | И самоубийца превратился в мстительный дух. |
| We thought it was your sniper, Inspector, but it turns out to be a suicide attempt. | Мы подумали, что это ваш снайпер, инспектор, оказалось самоубийца. |
| Wolfgang zanic, suicide with lacerations and bruises I can't make any sense of. | Вольфганг Заник, самоубийца с рваными ранами и гематомами, которые я не могу объяснить. |
| That... suicide that went off the Rates Office roof. | Тот... самоубийца, спрыгнувший с крыши оценочного бюро. |
| Still think Pettifer was a suicide? | Вы всё ещё думаете, что Петтифер - самоубийца? |
| No one has ever seen a suicide brought back! | И никто ни разу не видел, чтобы самоубийца вернулся! |
| But unexpectedly to Sophie, the Duke proposes to her and writes a check for 500,000, and the criminal plan immediately flies out of her head, and the unfortunate "suicide trier" almost loses his life. | Но неожиданно для Софи герцог сделал ей предложение и выписал чек на 500000, и преступный план сразу же вылетел у неё из головы, а несчастный «самоубийца» едва не расстался с жизнью. |
| On 31 July, one day after the suicide bomb attack in Jerusalem, Israel froze the transfer of NIS 70 million that it owed to the Palestinian Authority for the month of July. | 31 июля - через день после того, как один самоубийца взорвал бомбу в Иерусалиме, - Израиль "заморозил" перевод 70 млн. новых израильских шекелей, которые он должен был выплатить Палестинскому органу за июль месяц. |
| What do you want to bet that Charlie Ganz's suicide wasn't real, either? | Хочешь поспорить, что Чарли Ганц не самоубийца? |
| No, just, you know, you said "suicide." | Нет, просто знаешь, ты сам сказал "самоубийца". |
| I'm a suicide, Angela. | Я самоубийца, Энджела. |
| Isn't that suicide? | Ты что, самоубийца? |
| Get out, suicide! | Самоубийца, - иди отсюда! |
| I'm a suicide, Angela. | Я самоубийца, Анжела. |
| They'll think I'm a suicide. | Все решат, я самоубийца. |
| Well, that's great... suicide. | О, отлично - самоубийца. |
| Are you committing suicide? | Ты что, самоубийца? |
| Nelson, the first suicide. | Нельсон, первый самоубийца. |
| He's on suicide watch. | Он под наблюдением, как самоубийца. |
| That guy Abel Mindler's phone, the maybe not suicide I was telling you about... can I recover deleted texts? | Насчет того парня, который, возможно, не самоубийца... Могу я восстановить удаленные данные? |