It's hospital policy when there's a suspected suicide attempt. |
Это правила больницы, если есть подозрение на самоубийство. |
But I can tell you right now this doesn't look like a suicide. |
Но сейчас я могу сказать, что это не похоже на самоубийство. |
I kept saying that it wasn't suicide was started the investigation... |
Это не самоубийство, нужно начать расследование. |
I can't argue a man to suicide. |
Я не могу убедить человека совершить самоубийство. |
No, Dad. I'll never attempt suicide. |
Нет, пап, самоубийство не для меня. |
Then you faked Owen's suicide and left a note that would help to frame Harry, and prove your innocence. |
Затем инсценировали самоубийство Оуэна и оставили записку, что помогло арестовать Гарри и доказать вашу невиновность. |
I would say suicide is a possibility if Jacob had an awareness of what he'd done. |
Я бы сказал, что самоубийство возможно, если Джейкоб осознал то, что сделал. |
Again, we don't know if this is an overdose or a suicide. |
И опять-таки, мы не знаем, была ли это передозировка или самоубийство. |
His wife committed... suicide at a Mardi Gras party. |
Его жена совершила... самоубийство на праздновании Марди Гра. |
It appears Spar and his daughter were investigating his wife's suicide. |
Судя по всему, Спар с дочерью расследовали самоубийство его жены. |
He didn't believe in the suicide. |
Он не верил, что это самоубийство. |
Of course I do, but sailing into that ocean is suicide. |
Конечно, хочу, но плыть в открытом море - самоубийство. |
I mean, it's not like he's endorsing suicide. |
Не то чтобы он одобрял самоубийство. |
In Romeo and Juliet, Shakespeare romanticizes suicide as a way for two teenagers in love to be together forever in eternity. |
В "Ромео и Джульетте" Шекспир романтизирует самоубийство, как способ для двух влюбленных подростков быть вместе навечно. |
The bradley martin girl, that was a suicide. |
Та девочка, Брэдли Мартин, совершила самоубийство. |
And let's talk about this idea that Shakespeare's romanticizing suicide in Romeo and Juliet. |
И давайте поговорим о том, что Шекспир романтизирует самоубийство в Ромео и Джульетте. |
We're not calling it suicide here, mark. |
Мы не считаем, что это самоубийство, Марк. |
That it doesn't look like a suicide. |
Что это не похоже на самоубийство. |
Faked Stefan Lesley's suicide, and inherits. |
Подстроил самоубийство Стефана Лесли, и наследует свое. |
Someone broke his neck and dressed it up to look like suicide. |
Кто-то сломал ему шею и представил все, как самоубийство. |
Self-harm, suicide, vomiting, threats or fainting? |
Нанесение себе увечий, самоубийство, рвота, угрозы или обморок? |
His suicide would lead to too many awkward questions. |
Его самоубийство могло привести к неудобным вопросам. |
Looks like a suicide, but this guy's been dead for hours. |
Выглядит, как самоубийство, но этот парень мертв уже несколько часов. |
A nefarious entity tried to fake my suicide. |
Какая-то гнусная сущность пыталась сымитировать моё самоубийство. |
It will make life easier for everyone if we continue to treat this death as a suicide. |
Всем будет гораздо легче, если мы будем продолжать рассматривать эту смерть, как самоубийство. |