| You faked your suicide? | Ты инсценировала своё самоубийство? |
| It's suicide to go there. | Ехать туда - это самоубийство. |
| This isn't a for-real suicide. | Но это не совсем самоубийство. |
| Is that girl contemplating suicide? | Эта девчушка обдумывает самоубийство? |
| Eddie, this is suicide. | Эдди, это самоубийство. |
| moreover attempts at suicide: Unknown | дополнительно покушения на самоубийство: неизвестно |
| For farmers, it translates into suicide. | Для фермеров это означает самоубийство. |
| Mental problems and attempted suicide | Психические проблемы и покушения на самоубийство |
| V Day is political suicide. | День В - политическое самоубийство. |
| I repeat - I am committing suicide. | Повторяю, я совершаю самоубийство. |
| Her suicide lasts longer. | Её самоубийство длится чуть дольше. |
| Wha... suicide's better? | Что... самоубийство лучше? |
| A suicide will be nice and neat. | Самоубийство будет очень кстати. |
| Does suicide even exist anymore? | Возможно ли самоубийство как таковое? |
| Do you really think it was suicide? | Ты веришь в самоубийство Далема? |
| It was a double suicide. | Это было двойное самоубийство. |
| So it's political suicide. | Итак, это политическое самоубийство. |
| A definite suicide, Roy. | Это самоубийство, Рой. |
| Walking out would be suicide... | Пойти напрямую - самоубийство. |
| This is suicide, Warren. | Это самоубийство, Уоррен. |
| But suicide isn't in me. | Но самоубийство не для меня. |
| And suicide seemed like the only thing to do. | И самоубийство казалось единственным выходом. |
| Martin's suicide put paid to the whole thing. | Самоубийство Мартина всё объяснило. |
| I forgave Vince for Charles' suicide. | Я простила Винсу самоубийство Чарльза. |
| We'll make it look like suicide! | Скажем, что это самоубийство! |