Английский - русский
Перевод слова Suicide
Вариант перевода Самоубийство

Примеры в контексте "Suicide - Самоубийство"

Примеры: Suicide - Самоубийство
Then he or she got into the room and staged the scene to look like suicide. Затем он или она проникли в комнату и инсценировали самоубийство.
Collé is at the roots of the moolaade and of the two girls' suicide. Колле отвечает за начало мулааде и самоубийство двух девочек.
To attack a force of over 1000 ships... with our meager force is suicide. Пойти на тысячную флотилию с нашими силами - это самоубийство.
February 25 - 4,000 defenders of Pilėnai commit mass suicide, rather than be taken captive by the Teutonic Knights. 25 февраля - 4000 защитников Пиленайи совершают массовое самоубийство, вместо тевтонского плена.
Winslow must have murdered my brother and made it look like a suicide. Винсоу, должно быть, убил моего брата и инсцинировал самоубийство.
They've officially ruled Lyle Sussman's death as a suicide. Они официально признали смерть Лайла Сассмана самоубийство.
Trying to get more than 400 feet off the ground is pure suicide. Подняться больше, чем на 12 километров - чистое самоубийство.
Basically, these people committed ecological suicide in order to make more of these. По существу, эти люди совершили экологическое самоубийство ради этих статуй.
That's not how you spell "suicide." - Cheers. В слове "самоубийство" ошибка.
The third reason for girls in Chitral committing suicide is out-of-district marriages. Третьей причиной, толкающей девушек в Читрале на самоубийство, являются браки с людьми не из их района.
To allow the feeling of compassion between individuals to be sacrificed is the same as promoting the collective suicide of nations. Пожертвовать чувством сострадания к людям - это все равно, что провоцировать коллективное самоубийство нации.
The killer staged a suicide in order to try, in effect, an escape. Преступник инсценировал самоубийство пытаясь наиболее эффективно создать для себя путь к отступлению.
All 47 of them committed seppuku... ritual suicide in the courtyard of the castle. Все 47 из них совершили сепуку, ритуальное самоубийство, во внутренем дворе сада.
It's obvious he went to a lot of trouble to stage a suicide. Он явно очень постарался, чтобы выдать это за самоубийство.
This looks to be a successful suicide. Кажется, у нас удавшееся самоубийство.
The first suicide occurred in January 1932, when a shoe salesman leapt from the bridge before it was completed. Первое самоубийство произошло в январе 1932 года, когда с моста прыгнул продавец обуви.
Then he faked Evans' suicide once he was on board. И при первой возможности, разыграл самоубийство Эванса.
In Memoirs of a Revolutionary, he describes illegalism as "a collective suicide". В своих «Воспоминаниях революционера» он описывает иллегализм как «коллективное самоубийство».
I told you it was suicide to tutor a monument like that. Я сказал тебе, это же самоубийство.
Basically, these people committed ecological suicide in order to make more of these. По существу, эти люди совершили экологическое самоубийство ради этих статуй.
I wonder if we'll ever know whether it was accident or suicide. Узнать бы нам, не счастный случай или самоубийство это было.
Branislav Milinković, 52, Serbian diplomat, ambassador to NATO and Austria, suicide by jumping. Милинкович, Бранислав (52) - посол Сербии при НАТО; самоубийство.
Sylvia Plath. Interesting poetess whose tragic suicide... was misinterpreted as romantic by the college-girl mentality. Интересная поэтесса трагическое самоубийство которой... было извращенно роматическим складом ума ученицы коледжа.
They took their own lives in the knowledge that suicide is a mortal sin. Они наложили на себя руки, хотя самоубийство - смертный грех.
One person was found hanged by the neck and his case was noted as suicide. Одного заключенного обнаружили повешенным, и эта смерть была зарегистрирована как самоубийство.