Английский - русский
Перевод слова Suicide
Вариант перевода Самоубийство

Примеры в контексте "Suicide - Самоубийство"

Примеры: Suicide - Самоубийство
I.A. ruled it a suicide. В.Д постановил, что это было самоубийство.
Well, between you and me, it is beginning to look like suicide. Что ж, между нами говоря, начинает походить на самоубийство.
They always try and make it look like suicide, or people just vanish from their homes. Они всегда стараются представить всё как самоубийство, или же люди просто исчезают из дома.
We had a suicide at the weekend. У нас на выходных было еще одно самоубийство.
The I.A. investigation, Bobby's own suicide, Sean and I having to move, Gorski stalking me... Расследование отдела внутренней безопасности, самоубийство Бобби, наш с Шоном вынужденный переезд, Горски, преследующий меня...
Well, she presented as a suicide, but her injuries didn't correspond with where we found her. Все выглядело, как самоубийство, но ее травмы не соответствовали месту, где мы ее обнаружили.
Well, I mean, it might explain why he made it look like a suicide. Ну, это бы объяснило, почему он все выставил, как самоубийство.
That suicide on Riving ton a couple of weeks ago. Рыл про самоубийство на Риденгтон-стрит пару недель назад.
He's afraid to stand up to his he commits suicide. Он боится выступить против отца и совершает самоубийство.
They want it to be a suicide, so you find suicide. Они хотят, чтобы это было самоубийство, и вы обнаружите самоубийство.
Well, it looks like suicide, smells like suicide. Выглядит как самоубийство, пахнет как самоубийство.
So he commits suicide after leaving a secret letter. Решено, что он должен совершить самоубийство, оставив предсмертную записку.
Five or six times would be suicide. Повторить такое пять или шесть раз - чистой воды самоубийство.
Five or six times it mean suicide. Повторить такое пять или шесть раз - чистой воды самоубийство.
The author committed further suicide attempts. В дальнейшем автор сообщения предпринимал попытки совершить самоубийство.
Their isolation may affect their mental health, resulting in depression, low self-esteem and even suicide. Их изоляция может негативно сказываться на их психическом здоровье, приводя к депрессии и самоуничижению и даже толкая на самоубийство.
Three, Gimberg might have been suicide. Трое, Гимберг могла совершить самоубийство.
This includes eating disorders, substance use and abuse, self-inflicted injuries, suicidal thoughts, suicide attempts and actual suicide. К нему относятся нарушение питания, злоупотребление психотропными и наркотическими веществами, нанесение себе ран, мысли о самоубийстве, попытки самоубийства и фактическое самоубийство.
A suicide method is any means by which a person completes suicide, purposely ending their life. Способом самоубийства называют любые средства, с помощью которых человек совершает самоубийство, намеренно уходя из жизни.
Assisted suicide is suicide undertaken with the aid of another person. Ассистированный суицид - самоубийство, совершаемое с использованием помощи другого человека.
It's too like a suicide... to be a suicide. Слишком похоже на самоубийство... чтобы быть самоубийством.
These psychological consequences lead to an alarmingly high incidence of suicide and suicide attempts. Такие расстройства психики становятся причиной тревожно большого числа самоубийств и покушений на самоубийство.
But Alexa Banner's suicide took place here in Illinois, where physician-assisted suicide is still illegal. Но самоубийство Алексы Баннер произошло здесь в Иллинойсе, где суицид при содействии врачей все еще является незаконным.
It looks like a suicide and it may well be a suicide, but for the moment... Это похоже на самоубийство, и это вполне может быть самоубийством - но на данный момент...
Given that suicide is the second cause of death among people aged between 15 and 44, the prevention of suicide is one of the priorities of public health. Поскольку самоубийство является второй причиной смертности во Франции среди людей в возрасте 15-44 лет, предотвращение самоубийства представляет собой одну из приоритетных задач государственного здравоохранения.