| We're not the paranormal police, Stephen. | Мы не паранормальные явления полиции, Стивен. |
| Stephen, I can't hear you. | Стивен, я не могу услышать тебя. |
| Well you're right not to be, Stephen, they're dangerous tools that need to be handled with respect. | Ну тебе не должно быть, Стивен, это опасные инструменты, к которым нужно относится с уважением. |
| Look, Stephen, your mom told me about your psychiatric issues. | Слушай, Стивен, твоя мама говорила мне о твоих психических проблемах... |
| Stephen shouldn't have told you about us. | Стивен не должен был говорить тебе о нас. |
| ~ although Stephen, our footman, says they're quite engaging. | Хотя Стивен, наш лакей, говорит, что они очень увлекательны. |
| I chose Stephen Fennal because it's easy to remember. | А "Стивен Фенал" - потому легко запомнить. |
| Except, well, you did say Stephen Jennal earlier. | Но только ты же до этого говорил Стивен Дженал. |
| Stephen, they can't hear you. | Стивен, они не слышат тебя. |
| Now... we'd probably better go before Frankie and Stephen get back. | А теперь... наверно, нам лучше уйти, пока Фрэнки и Стивен не вернулись. |
| Stephen shepherd, abducted 2003, also 8, from arlington. | Стивен Шеперд, похищен в 2003, тоже 8 лет, в Арлингтоне. |
| Stephen was taken the year after charlie. | Стивен пропал на год позже Чарли. |
| Stephen King frequently writes about the ideal American town when it's like the worm inside the apple. | Стивен Кинг часто пишет об идеальном американском городе внутри которого, как в яблоке, есть червоточина. |
| It wasn't Roger's powers that saved me that day, Stephen. | Это были не способности Роджера, что спасли меня тогда, Стивен. |
| People have standards, Stephen. Morals. | У людей есть нормы, Стивен, нравы. |
| Stephen, get Sharon out of jail. | Стивен, вытащи Шерон из тюрьмы. |
| Please welcome legendary composer Stephen Schwartz. | Встречайте, легендарный композитор - Стивен Шварц. |
| Sorry to disturb your reading, Stephen, but we're finished. | Прости Стивен, что отрываю от чтения. А то я не успею закончить свою работу. |
| Sure, Stephen explained my point of view... and disposed of it. | Конечно, а Стивен высказал им свою точку зрения на это, и поэтому они приняли именно такое решение. |
| Please, Stephen, don't. | Пожалуйста, Стивен, не говори так. |
| If one is hiding, it is you Stephen. | Если кто и прятался, так это ты, Стивен. |
| Do not talk so loud, Stephen. | Не говори так громко, Стивен. |
| Sorry Stephen, but you have no idea when this will be. | Извини, Стивен, но ты понятия не имеешь когда это будет. |
| Except maybe the two dogs response to rabies, Stephen. | За исключением быть может двух бешенных собак, Стивен. |
| Stephen, I think this is nothing. | Стивен, я думаю, ты не прав. |