Английский - русский
Перевод слова Stephen

Перевод stephen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стивен (примеров 1620)
Keep your eye on the model, Stephen. Держите глаз на модели, Стивен.
I value my humanity, Stephen. Я ценю свою человечность, Стивен.
And they are our guests, Stephen. И они наши гости, Стивен.
The most recent cases of persons extradited for trial are the following: On 30 January 1996 the United States citizen Stephen Lloyd Chula, accused of drug trafficking, was arrested in Guanacaste. За последнее время рассмотрены следующие дела о выдаче. 30 января 1996 года в Гуанакасте был задержан Стивен Ллойд Чула, американский гражданин, обвинявшийся в незаконной торговле наркотиками.
Stephen, did you see anything? Стивен, видел что-нибудь?
Больше примеров...
Стивена (примеров 584)
If I call Stephen down here, he'll kill you. Если я позову Стивена, он спустится и убьет тебя.
I need to know why Stephen Blackmore had a visa problem. Я хочу знать, почему у Стивена Блэкмора были проблемы с визой.
So I want to show you a clip of Aphaenogaster desert ants in Professor Stephen Pratt's lab carrying an object. В этом видео пустынные муравьи Aphaenogaster переносят объект в лаборатории Стивена Прата.
Well, I... I don't see how that's any of Stephen's business. Ну... не думаю, что это касается Стивена
In it he chronicled the rapid rise of Stephen Glass's journalistic career at The New Republic during the mid-1990s and his steep fall when his widespread journalistic fraud was exposed. В картине показан быстрый рост журналистской карьеры Стивена Гласса (англ.) в журнале The New Republic в середине 1990-х годов и его резкое падение в связи с разоблачением широко распространившегося журналистского мошенничества репортера.
Больше примеров...
Стефан (примеров 231)
Stephen prepared for the Angevin invasion by creating a number of additional earldoms. Стефан подготовился к анжуйскому вторжению, создав ряд дополнительных графств.
After Constantine was officially dethroned on 6 August, Stephen was consecrated pope on the following day, 7 August 768. После официального низложения Константина 6 августа Стефан был рукоположён Папой (7 августа 768).
The conference collapsed over the insistence by Henry and the clergy that they should set the terms of any peace deal, which Stephen found unacceptable. Переговоры провалились несмотря на настояние Генриха и церкви, которые считали, что должны установить мир с любыми условиями, что Стефан нашёл неприемлемым.
In a retrospective review for AllMusic, Stephen Thomas Erlewine credited the album for "defining not only Led Zeppelin but the sound and style of '70s hard rock", while "encompassing heavy metal, folk, pure rock & roll, and blues". В своём обзоре для AllMusic Стефан Томас Эверлин назвал альбом «определяющим не только для самих Led Zeppelin, но и для стиля звучания хард-рока 70-х», охватывающий в то же время хэви-метал, фолк-рок, рок-н-ролл и блюз.
When we began work on the Kingsbridge Cathedral, King Stephen was newly crowned, and the Princess Maud fled to France with her newborn son, Henry. Когда мы начали возводить Кингсбриджский Собор, король Стефан только взошел на трон, а принцесса Мод уплыла во Францию с новорожденным сыном, Генри.
Больше примеров...
Стивеном (примеров 213)
Someone was up that volcano with Stephen Langham last night, Florence. Кто-то поднимался на вулкан вместе со Стивеном Лэнгамом, Флоренс.
Now was there anything going on between her and Stephen? Между ней и Стивеном что-нибудь было?
In 1999 she wrote an autobiography about her first marriage, Music to Move the Stars: A Life with Stephen. В 1999 году она написала автобиографическую книгу о своём первом браке "Музыка чтобы двигать звезды: жизнь со Стивеном".
In September 2009, E1 Entertainment announced it was working with Stephen King to develop a television series based on his novel The Colorado Kid (2005). В сентябре 2009 года Entertainment One объявила, что работает со Стивеном Кингом над разработкой телевизионного сериала, основанного на романе «Парень из Колорадо».
6 June 2013, Stephen Henley, Deputy Chair of PERC and a PERC representative on CRIRSCO, recently made a presentation on CRIRSCO and the United Nations Framework Classification at a European Union meeting in Brussels on 14 May 2013. 6 июня 2013 года: недавняя презентация о работе КРИРСКО и Рамочной классификации Организации Объединенных Наций (РКООН), сделанная заместителем председателя ПЕРК, представителем ПЕРК в КРИРСКО Стивеном Хенли на встрече Европейского союза в Брюсселе 14 мая 2013 года.
Больше примеров...
Стивену (примеров 111)
Everybody tips Stephen Collins for the Cabinet within a few years. Все предрекают Стивену Коллинзу место в кабинете министров в ближайшие несколько лет.
WE SHOULD BE HELPING STEPHEN SEARCH THE CANAL. Надо вернуться и помочь Стивену обыскать канал.
Mr. Belinga-Eboutou (Cameroon) (spoke in French): Allow me at the outset to convey to the President of the International Court of Justice, Mr. Stephen Schwebel, our deep appreciation for his introductory statement in the debate on the Court's report. Г-н Белинга Эбуту (Камерун) (говорит по-французски): Позвольте мне прежде всего выразить Председателю Международного Суда г-ну Стивену Швебелю нашу глубокую признательность за его представление в дебатах доклада Международного Суда.
You're through to Stephen Collins. Вы позвонили Стивену Коллинзу.
In 1989 the Nauru Weightlifting Federation (NWF) was founded, primarily to give Stephen, the sole top-class weightlifter in Nauru at the time, the opportunity to compete internationally. Федерация тяжёлой атлетики Науру (англ. Nauru Weightlifting Federation) была создана в 1989 году, и одной из её основных целей было позволить Стивену, единственному серьёзному на тот момент тяжелоатлету страны, выступать на международном уровне.
Больше примеров...
Стефен (примеров 52)
Detective Stephen Briggs, metro P.D. Детектив Стефен Бригс, департамент полиции.
The Texian Army commander, Stephen F. Austin, later released all of the men, on the condition that they leave Texas and vow to stop fighting Texas residents. Стефен Ф. Остин, командир техасской армии, позднее освободил пленных мексиканцев с условием, что они покинут Техас и дадут клятву больше не сражаться с жителями Техаса.
Mr. Stephen, invited the independent expert to attend a meeting organized by his office in Nairobi with representatives of Somali civil society on 16 November 1999 to discuss the initiative of President Ismail Omar Guelleh of Djibouti, which will be considered below. Г-н Стефен предложил независимому эксперту присутствовать на совещании, которое было организовано его службой в Найроби 16 ноября 1999 года с участием представителей гражданского общества Сомали для обсуждения инициативы президента Джибути г-на Исмаила Омара Геллеха и о котором будет рассказано ниже.
Blanding is also home to The Dinosaur Museum, run by paleontologist Stephen Czerkas. В Блендинге также находится Музей динозавров, которым заведует палеонтолог Стефен Черкас.
Mr. Stephen singled out the independent expert and welcomed her before the more than 500 participants. Г-н Стефен отдельно приветствовал ее в присутствии более 500 участников.
Больше примеров...
Стефану (примеров 24)
In 770, Stephen was asked to confirm the election of Michael, a layperson, as Archbishop of Ravenna. В 770 году Стефану было предложено подтвердить избрание Михаила, непрофессионала, архиепископом Равенны.
Stephen got the worst of it, if truth be known, especially after Jodie disappeared. Стефану досталось больше всего, по большому счету, особенно после исчезновения Джоди.
But, Father Abbot, the man was obviously a traitor to King Stephen. Но, отец аббат, этот человек был, очевидно, изменником королю Стефану
Originally dedicated to both Saint Zechariah and Saint Stephen, it was later dedicated to Saint Stephen only. Изначально была посвящена святым Захарии и Стефану, позже только святому Стефану.
William Stubbs focused on these constitutional aspects of Stephen's reign in his 1874 volume the Constitutional History of England, beginning an enduring interest in Stephen and his reign. Уильям Стаббс сосредоточился на этих конституционных аспектах правления Стефана в его книге 1874 года «Конституционная история Англии», положив прочный интерес к Стефану и его царствованию.
Больше примеров...
Стефаном (примеров 31)
In 1580, the monastery was given to the Jesuits after the capture of Polotsk by Stephen Bathory. В 1580 году монастырь после взятия Полоцка Стефаном Баторием был отдан иезуитам.
Most of the music for Call of Duty 4: Modern Warfare was written by British composer Stephen Barton, who had also contributed to film scores by Harry Gregson-Williams, to whom, composed the main theme of the game. Музыка к Modern Warfare большей своей частью написана британским композитором Стефаном Бартоном, ранее сотрудничавшим c Гарри Грегсон-Уильямсом; последний выступил автором главной музыкальной темы игры.
During the First Barons' War (1215-1217) in King John's reign, baronial forces captured the castle from Archbishop Stephen Langton and held it against the king, who then besieged it. Во время Первой баронской войны (1215-1217 годы) против короля Иоанна, баронские войска захватили замок, в то время управляющимся архиепископом Стефаном Лэнгтоном.
Some of you might know, he's a TEDster - Stephen Sagmeister and I are working on some layouts. Мы со Стефаном Сагмайстером - возможно, кто-то из вас его знает, он выступал на конференции TED - делаем несколько макетов.
Events in England meant that Stephen was unable to travel to Normandy himself, so Waleran de Beaumont, appointed by Stephen as the lieutenant of Normandy, and Theobald led the efforts to defend the duchy. События в Англии означали, что Стефан не мог отправиться в Нормандию, так что попытки защитить герцогство возглавили назначенный Стефаном лейтенантом Нормандии Галеран де Бомон и Тибо.
Больше примеров...
Стивене (примеров 20)
So, I suppose you're here to talk about Stephen. Так я полагаю, что ты пришла поговорить о Стивене?
Now, we can talk about Stephen or we can do what we came for, but I can't do both, Anne. Итак, мы будем говорить о Стивене или займемся тем, зачем сюда пришли, но то и другое я делать не могу, Энн.
It's not just about Stephen. Дело не только в Стивене.
I'm talking about you and Stephen and the spring in your steps. А о тебе, Стивене и твоей бодренькой походке.
Stephen on thought Bloom about Stephen. Стивена о мыслях Блума о Стивене?
Больше примеров...
Иштвана (примеров 14)
According to the Chronica Pictum Transylvania's first voivod was Zoltán Erdoelue, a relative of King Stephen. В соответствии «Chronica Pictum», первым воеводой Трансильвании был Золтан Эрдойлю, родственник короля Иштвана.
Among his other notable Amateur victories were defeating James Broad and Jimmy Clark, and 1980 Olympic bronze medalist Stephen Left. Среди других его заметных любительских побед были победы над звёздами любительского бокса Джеймсом Броадом и Джимми Кларком, а также бронзового призёра олимпийских игр 1980 года Иштвана Левая.
Around 1009, Samuel or his father married a sister of Stephen I, the first King of Hungary. Около 1009 года Самуил Аба (или его отец) женился на сестре Иштвана I, первого короля Венгрии.
City Home is within walking distance of the Opera House and St. Stephen's Basilica, providing you a peaceful way of living. City Home находится в нескольких минутах ходьбы от Оперного театра и собора святого Иштвана. В этом месте Вас ожидает проживание в атмосфере полного умиротворения.
In 1983, Szörényi and Bródy wrote the rock opera István, a király, based on the life of Saint Stephen I, the first king of Hungary. В 1983, Сёреньи и Броди вместе написали рок-оперу «Король Иштван» (István, a Király), в основу которой легла жизнь первого короля Венгрии Иштвана I Святого.
Больше примеров...
Стефена (примеров 15)
The German vocabulary had already influenced the Hungarian language at the time of the marriage of the state's founder Stephen I of Hungary to princess Giselle of Bavaria in the year 996. Немецкий лексикон уже оказал влияние на венгерский язык во время брака основателя государства Венгрии, Стефена I с принцессой Баварии Жизель в 996 году.
The following table, which is (partly) borrowed from an article by Stephen Penneck from the Office for National Statistics, United Kingdom (ONS) presents a useful overview of the different features of administrative data in terms of the traditional quality dimensions: В приводимой ниже таблице, которая (частично) заимствована из статьи Стефена Пеннека из Национального статистического управления Соединенного Королевства (НСУ), представлен полезный обзор различных характеристик административных данных в том, что касается традиционных параметров качества.
After chaired by insert Mr. David Stephen, После слов "под председательством" включить слова "г-на Дэвида Стефена",
A U.S. Army engineer, Colonel Stephen Harriman Long, was asked to recommend the location where the Western and Atlantic line would terminate. Полковника Стефена Харримана Лонга из Сапёрного корпуса Армии США попросили подобрать место, где было бы удобно закончить линию Western and Atlantic.
From Stephen Roach at Morgan Stanley to Paul Krugman at Princeton, to the Governors of the US Federal Reserve and the senior staff at the European Central Bank, to almost everyone in Japan, economists all over the world are worrying about deflation. От Стефена Роуча из банка «Морган Стэнли» и Рола Кругмана из Принстона до управляющих Федеральной резервной системы, старших руководителей Европейского Центрального банка и едва ни каждого в Японии, экономисты по всему миру беспокоятся по поводу дефляции.
Больше примеров...
Штефан (примеров 10)
He later found out that Stephen had supported the rioters, - probably in order to find and kill Aron. Позже он узнал, что Штефан поддерживал мятежников, - вероятно, для того чтобы найти и убить Арона, своего претендента на престол.
A peculiar report mentions that Stephen himself was captured by the Hungarians on 14 December, but that he managed to trick them into releasing him. В докладе упоминается, что сам Штефан был захвачен венграми 14 декабря, но, что ему удалось обмануть их и освободиться.
The country was thrown into civil strife which lasted until 1457, when Stephen, son of Bogdan, gained the throne and ousted the boyars loyal to Aron. Страна была ввергнута в гражданскую войну, которая продолжалась до 1457 года, когда Штефан, сын Богдана, получил престол и с верными боярами свергнул Петра Арона.
According to Długosz, Corvinus escaped the Moldavians due to the assistance of another Vlach (Romanian), whom Stephen found and had executed because of treachery. По словам Длугоша, Корвин сумел сбежать из-за помощи одного молдаванина, которого впоследствии Штефан разыскал и казнил за предательство.
The IISL contribution to the report will be drafted by Stephan Hobe of Germany and Stephen Doyle of the United States. IISL will continue to submit an annual report on the activities of the IISL to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. Материалы МИКП для этого доклада подготовят Штефан Хобе, Германия, и Стивен Дойл, Соединенные Штаты Америки. МИКП продолжит практику представления ежегодного доклада о деятельности МИКП Комитету по использованию космического пространства в мирных целях.
Больше примеров...
Иштван (примеров 10)
King Stephen V of Hungary launches a war against Bulgaria. Венгерский королевич Иштван V начал войну с Болгарией.
Later King Stephen (1000-1038) made the town a state administration center, giving its name to a county. Позднее король Иштван (1000-1038) сделал город центром государственного управления, имя которого перешло на целый комитат.
By the time of Edmund and Edward's arrival at his court, Stephen was married to Gisela of Bavaria and had led a peaceful reign. К моменту прибытия к его двору Эдмунда и его брата Иштван был женат на Гизеле Баварской и возглавлял мирное королевство.
In 1003, Stephen led an army into Transylvania and Gyula surrendered without a fight. В 1003 году Иштван вступил с армией в Трансильванию, и Дьюла сдался без боя.
In 1983, Szörényi and Bródy wrote the rock opera István, a király, based on the life of Saint Stephen I, the first king of Hungary. В 1983, Сёреньи и Броди вместе написали рок-оперу «Король Иштван» (István, a Király), в основу которой легла жизнь первого короля Венгрии Иштвана I Святого.
Больше примеров...
Стифен (примеров 10)
You say you like this Stephen guy... Ну... ты же говоришь, что тебе нравится этот парень, Стифен...
Try accepting who you are Stephen. Попробуй понять, кто ты, Стифен.
Why don't you tell me Stephen? Почему ты сам не скажешь, Стифен?
Wait, your name is Stephen with a PH and you're a total top? Значит твое имя Стифен через "пи-эйч", и ты абсолютный актив?
Stephen, I don't know if anything you've ever told me is true. Нет! Стифен, я вообще не знаю, правда ли хоть что-то из того, что ты мне говорил.
Больше примеров...
Stephen (примеров 70)
Stephen Amidon, "Back from the future", The Times (25 January 2004). Stephen Amidon, «Назад в будущее», The Times (25 января 2004 года).
Croatia portal Geography portal Charnock, Richard Stephen. Национальный институт статистики, Charnock, Richard Stephen.
I'm just a ppc newbie area, but the honor with Gordon and Stephen have worked to learn from them, so I enjoy the many pleasures of this industry. Я просто КПП области новичок, но чести Гордон и Stephen работали, чтобы узнать от них, так что мне нравится много радостей в этой отрасли.
Stephen Allen Schwarzman (born February 14, 1947) is an American businessman and philanthropist. Стивен Шварцман (англ. Stephen Allen Schwarzman родился 14 февраля 1947 года) - американский бизнесмен и инвестор.
I acted as the editor of a German Linux magazine twice and managed to recruit famous developers such as Stephen van den Berg (author of procmail) and Matthias Ettrich (founder of KDE). Я дважды был редактором немецкого журнала о Linux и вербовал таких известных разработчиков, как Стивен ван дер Берг (Stephen van der Berg, автор procmail) и Матиас Этрих (Matthias Ettrich, основатель KDE).
Больше примеров...