| I got this, Stephen. | Я тут закончу, Стивен. |
| My name is doctor Stephen Strange. | Меня зовут д-р Стивен Стрэндж. |
| Not even the great doctor Stephen Strange. | Даже великий доктор Стивен Стрэндж. |
| You're clumsy, Stephen. | Ты такой неуклюжий, Стивен |
| He likes this other guy. Stephen. | Ему нравится тот второй, Стивен |
| Ssh, Stephen, ssh. | Тише, Стивен, тише. |
| The pink top, Stephen. | Розовую распашонку, Стивен. |
| Sir, Stephen Groves called. | Сэр, звонил Стивен Гровз. |
| You left me, Stephen. | Ты бросил меня, Стивен. |
| You're far too modest, Stephen. | Вы слишком скромны, Стивен. |
| All love is unrequited, Stephen. | Любовь всегда безответна, Стивен. |
| Stephen, it's the captain. | Стивен, это капитан. |
| This is important, Stephen. | Это важно, Стивен. |
| This is Dr. Stephen Franklin. | Это доктор Стивен Франклин. |
| SCHWEBEL, Stephen M. | ШВЕБЕЛЬ, Стивен М. |
| Schwebel, Stephen M. New Zealand | Швебель, Стивен М. |
| To a Stephen J White. | Владелец - Стивен Джей Уайт. |
| Stephen Sondheim is really light opera. | Стивен Сондхейм это настоящая оперетта. |
| PERHAPS STEPHEN TURNER CAN HELP. | Возможно, Стивен Тёрнер может помочь. |
| IT'S JUST AS STEPHEN SAID. | Все, как сказал Стивен. |
| My name's Stephen Turner. | Меня зовут Стивен Тёрнер. |
| Stephen, did you see anything? | Стивен, видел что-нибудь? |
| I couldn't, Stephen. | Я не смогла, Стивен. |
| I'm sorry, Stephen, okay? | Стивен! мне очень жаль! |
| It would indeed, Stephen. | Да, Стивен. Определённо. |