Stephen Sackur spoke with Mr. Lebedev, in a hard-hitting interview to be broadcast on BBC World on Tuesday 1st May. |
В этом году, ведущий программы, Стивен Сакур полемизировал с Александром Лебедевым, а запись эксклюзивного данного интервью будет транслироваться по ВВС World во вторник 1 мая 2007 года. |
An online naming poll to determine the new name of the recently built bridge caused controversy and received media attention when American comedians Stephen Colbert and Jon Stewart won. |
Голосование, устроенное для определения названия нового моста, вызвало многочисленные споры и получило широкую огласку в СМИ, когда победителями в нём стали американские комики Стивен Кольбер и Джон Стюарт. |
Rowella's husband Arthur Solway (Stephen Reynolds) discovers his wife's adultery and attacks Osborne, who is dragged to death by his frightened horse. |
Муж Ровеллы Артур Солвей (Стивен Рейнольдс) узнаёт про неверность жены и нападает на Осборна, которого сбрасывает и тащит за собой испуганная лошадь, тем самым убивая его. |
Some readers have valued it, while others have criticised it for Stephen's expressions of self-hatred, and viewed it as inspiring shame. |
Некоторые читатели высоко оценили «Колодец», в то время как другие критиковали его за выражение Стивен ненависти к себе и рассмотрению своего состояния как вызывающего стыд. |
Stephen Blackehart of The Good Boys Productions produced the show with Jake Zim and Peter Safran of Safran Digital Group (SDG) for. |
Продюсером сериала выступил Стивен Блейкхарт из компании The Good Boys Productions, также шоу продюсировали Джейк Зим и Питер Сэфран из Safran Digital Group (SDG). |
Tim Sendra of AllMusic described the song as a "stunning pop masterpiece", while Stephen Thomas Erlewine of the same website called it "deliriously catchy". |
Тим Сендра из Allmusic, онлайн музыкальная база данных, описала песню как «ошеломительный поп шедевр», в то время как Стивен Томас Эрлевайн с того же сайта сказал, что она «безумно притягательная». |
There is no straightforward plot or obvious genre, but Stephen Teo sees it as a film about the "longing for love". |
В этом фильме нет четкого последовательного сюжета и явного жанра, тем не менее киновед Стивен Тео обозначает основной лейтмотив фильма как «жажду любви». |
In March 2015, Stephen Amell, who portrays Oliver Queen/ Green Arrow on Arrow, confirmed the series would air in the 2015-16 midseason. |
В марте 2015 года Стивен Амелл, исполнитель роли Оливера Квина/ Стрелы, подтвердил, что данный сериал выйдет в сезоне 2015-2016 гг. между полусезонами «Флэша». |
Early American explorers on the Missouri River to visit the area of Fort de Cavagnal include Lewis and Clark on 26-29 June 1804 and Stephen Harriman Long in 1819. |
Первыми американскими исследователями, посетившими Форт-де-Каваньяль и место будущего Форт-Ливенворта, были путешественники Мэриуэзер Льюис (Lewis) и Вильям Кларк (Clark), побывавшие в этих местах 26-29 июня 1804 года, и Стивен Гарриман Лонг в 1819 году. |
Major Cecil Stephen Northcote succeeded him as Governor of Mongala from 1918 to 1919, then moved on to become Governor of the Nuba Mountains province. |
Майор Сесил Стивен Норткот (англ.)русск. сменил его на посту губернатора Монгаллы с 1918 по 1919 год, а затем переехал, чтобы стать губернатором провинции Нубийские горы (современный Южный Кордофан в Судане). |
The input hypothesis, also known as the monitor model, is a group of five hypotheses of second-language acquisition developed by the linguist Stephen Krashen in the 1970s and 1980s. |
Гипотезы входного материала, англ. input hypothesis, также известные как «модель редактора» (англ. monitor model) - группа из пяти гипотез усвоения второго языка, которые выдвинул американский психолингвист Стивен Крашен в 1970-1980-е гг. |
Antoine Fuqua was attached as the director of the film, and the script was written by Steven Bagatourian, Stephen J. Rivele, and Christopher Wilkinson. |
Антуан Фукуа был назначен режиссёром фильма, авторами сценария - Стивен Багатурян, Стивен Ривел и Кристофер Уилкинсон. |
On Sunday night, many celebrities' jeweler Stephen Webster has been awarded the U.K. Jewellery Brand of the Year award at a star-studded ceremony. The list of his regular clients speaks for itself. |
Знаменитый британский ювелир Стивен Вебстер (Stephen Webster) стал обладателем престижной премии в Великобритании «Ювелирный бренд года». |
The character Demon Bear was set as the film's main antagonist, with the project aiming for more of a"'Stephen King meets John Hughes'-style horror movie". |
Персонаж Демон-медведь будет главным антагонистом фильма, проект будет в стиле фильмов ужасов и описывается как «Стивен Кинг встречает Джона Хьюза». |
Stephen O'Malley from Sunn O))) collaborated on an installation with artist Banks Violette, who has likened drone metal to the work of Donald Judd. |
Стивен О'Мелли из Sunn O))) поначалу сотрудничал с Banks Violette, который сравнивал дроун-метал с работами Donald Judd. |
Stephen, why don't you bring us up to speed on your work? |
Стивен, ознакомьте нас вкратце с вашей работой. |
That remains to be seen, but there have been reports that Prime Minister Stephen Harper is dissatisfied that Canadian scientists are not being sufficiently aggressive in pressing the country's case. |
Пока это не ясно, но сообщалось, что премьер-министр Стивен Харпер недоволен недостаточной агрессивностью канадских учёных в отстаивании интересов страны. |
In June 2009, British comedian Stephen Fry stated on the BBC show QI that, unlike the English, German football fans do not care about their team's loss at the 1966 World Cup final and may not even remember that they had made it that far. |
В июне 2009 года Стивен Фрай в телешоу QI на канале BBC утверждал, что немецкие футбольные фанаты абсолютно ничего не знают о случившемся в финале ЧМ-1966. |
The reporter's first assignment is Stephen Fisher (Herbert Marshall), leader of the Universal Peace Party, at an event held by Fisher in honor of a Dutch diplomat named Van Meer (Albert Basserman). |
Основным объектом наблюдения репортёра становится Стивен Фишер (Герберт Маршалл), лидер Международной партии мира и представитель голландского дипломата Ван Меера (Альберт Бассерманн). |
We think a meeting was due to take place in which you expected Stephen to sign off on moving the exclusion zone, thus granting you planning consent. |
Мы думаем, вы ожидали, что на встрече Стивен подпишет документ о переносе запретной зоны, сделав возможным строительство. |
Stephen wouldn't pay them. I knew he wouldn't, not anymore. |
Стивен не оплатил бы их, я знаю. |
(PRESENTER) This week on Preacher's Pet we follow Miguel and his owner Stephen as they try out some of the Government's new faith dog training schools. |
На этой неделе в Собачке Священника как Мигель и его хозяин Стивен посещают новые правительственные религиозные школы для собак. |
Stephen represents the loss of a lot of money for those guys. |
Стивен может принести большие убытки этим людям! |
About a year and a half ago, Stephen Lawler, who also gave a talk here at TED in 2007 on Virtual Earth, brought me over to become the architect of Bing Maps, which is Microsoft's online-mapping effort. |
Примерно год тому назад Стивен Лоулер, который также выступал здесь, на TED2007, и рассказывал о Virtual Earth, пригласил меня поработать архитектором Bing Maps, онлайн-сервиса картографии от Майкрософт. |
After being sworn in as the MP for Calgary Centre North on July 16, Conservative Party Leader Stephen Harper named Prentice to the Shadow Cabinet as the Official Opposition Critic for Indian and Northern Affairs. |
После депутатской присяги 16 июля глава Консервативной партии Стивен Харпер назначил Прентиса в теневой кабинет на должность критика официальной оппозиции по делам индейцев и Севера. |