| Stephen, you're okay. | Стивен, ты в порядке. |
| No knock required, Stephen. | Можешь не стучаться, Стивен |
| I mean, Stephen, talk to me. | Стивен, расскажите мне. |
| Steve, not Stephen. | Стив, не Стивен. |
| The magician, Stephen. | С волшебником, Стивен. |
| Stephen, turn me back! | Стивен, отвези меня назад! |
| That's it, Stephen. | Это он, Стивен. |
| says Stephen Fry in Sainsbury's Magazine. | Сказал Стивен Фрай журналу Сейнзберри. |
| Stephen, you are destined to become... | Стивен, твоя судьба быть... |
| I am Stephen Carmichael. | Я - Стивен Кармайкл. |
| You're a genius, Stephen. | Стивен, ты - гений. |
| But Stephen wanted better odds. | Но Стивен хотел улучшить шансы. |
| Stephen likes to talk about you. | Стивен любит рассказывать про тебя. |
| I'm quitting, Stephen. | Я завязываю, Стивен. |
| I'm quit, Stephen. | Я завязал, Стивен. |
| Penelope, my brother Stephen. | Пенелопа, это мой брат Стивен. |
| One day, Stephen's going to fall. | Однажды Стивен сорвется вниз. |
| Give me the money, Stephen. | Отдавай деньги, Стивен. |
| I hate him, Stephen. | Я ненавижу его, Стивен. |
| Stephen, still the grand architect. | Стивен, великий архитектор. |
| And Stephen said something else, once. | А еще Стивен как-то сказал: |
| For those words, Stephen: | Над этими словами, Стивен. |
| Pray for me, Stephen. | Молись за меня, Стивен. |
| You too, Stephen. | И тебе тоже, Стивен. |
| This guy, Stephen Rados? | А этот парень, Стивен Рэйдос? |