| He spoke to me. | Да, он говорил со мной. |
| I spoke to McGee. | Я только что говорил с МакГи. |
| I spoke to her. | Я говорил с ней по телефону. |
| I just spoke to Vince. | Да я только что говорил с ним. |
| You spoke your mind. | Ты говорил то, что думал. |
| Just spoke to their coroner. | Я только что говорил с их коронером. |
| I just spoke to her. | Я же только что с ней говорил. |
| I just spoke to her. | Да, я перед этим говорил с ней. |
| You spoke like a friend. | Ты говорил, как его друг, Давид. |
| You spoke like I took it | Ты говорил так, будто я взяла их. |
| I spoke to Jorge. | Я говорил(а) с Джорджем. |
| I spoke to their assistants. | Я говорил с их менеджерами. Я говорил с их секретарями. |
| I spoke to chloe. | Лоис... я говорил с Хлои. |
| When I never spoke. | Когда ты не говорил со мной. |
| I spoke to their handlers, I spoke to their managers, | Я говорил с их помощниками. |
| Hardly spoke to anyone. | Он практически ни с кем не говорил. |
| The old man spoke to me in French. | Старик говорил со мной по-французски. |
| A boy spoke to me. | Мальчик говорил со мной. |
| I spoke to the principal himself. | Я говорил с самим директором. |
| I spoke after him. | Я говорил после него. |
| He spoke very loudly. | Он говорил очень громко. |
| Roosevelt spoke for almost an hour. | Рузвельт говорил почти один час. |
| I spoke to my parents. | Я говорил с моими родителями. |
| The ringleader spoke in dead tongues, | Вожак говорил на Мертвых языках. |
| I spoke from the heart. | Я говорил от души. |