I know you spoke to Penelope. |
Я знаю, что вы разговаривали с Пенелопой. |
The day Marisol worked here, we spoke. |
В тот день, когда Марисоль работала у нас, мы разговаривали. |
They never spoke until a month before her disappearance. |
Они ни разу не разговаривали до того звонка за месяц до ее исчезновения. |
Parents last spoke to her yesterday. |
Родители разговаривали с ней а последний раз вчера. |
They spoke with local officials, including those inside Kosovo. |
Они разговаривали с местными должностными лицами, в том числе на территории Косово. |
We spoke with you at El Conejo. |
Мы разговаривали с тобой в Эл Конео (ресторан). |
I mean, we barely spoke. |
Я имею в виду, мы почти не разговаривали. |
When he called them by phone they spoke no more than three or four minutes, as the telephone may be intercepted. |
Когда он позвонил им по телефону, они разговаривали не более трех или четырех минут, поскольку телефон мог прослушиваться. |
Linda told me you two spoke. |
Линда сказала мне, что вы разговаривали. |
Well, we just spoke with Odette's brother, and he remembers. |
Мы разговаривали с братом Одетт, и он помнит. |
You spoke to my colleague in interview earlier today. |
Вы разговаривали сегодня с моим коллегой. |
Except that of course we neither spoke nor exchanged a glance |
Кроме того, что, разумеется, мы не разговаривали и не смотрели друг на друга. |
John, the last time we spoke, you said that jogging helped you. |
Джон, когда мы разговаривали в прошлый раз, ты сказал, что бег трусцой помогает тебе. |
We spoke on the phone about the job. |
Мы разговаривали по телефону на счет работы. |
When we spoke in January, you said he was the linchpin of a nationwide criminal conspiracy. |
Когда мы разговаривали в январе, вы сказали, что он глава международного преступного сговора. |
We spoke with lee wax several times. |
Мы разговаривали с Ли Вакс несколько раз. |
The last time we spoke, you tried to assassinate me. |
Ухх! - В прошлый раз, когда мы разговаривали, вы пытались уничтожить меня. |
His phone showed that they spoke this morning. |
В его телефоне видно, что они разговаривали утром. |
It's been over a year since we spoke. |
Прошло больше года, с тех пор как мы разговаривали. |
When I spoke to her yesterday, everything seemed fine. |
Вчера, когда мы разговаривали, все казалось нормальным. |
Esme, you spoke to Peter Slim on the phone practically every day for the past six months. |
Эсми, вы разговаривали по телефону с Петером Слимом практически каждый день последние шесть месяцев. |
I just said: we never spoke. |
Я же сказал, мы не разговаривали. |
Look, Figgins and I spoke to Dalton's headmaster. |
Слушайте, мы с Фиггинсом разговаривали с директором академии Далтон. |
But my parents are from Chile, and we only spoke Spanish in the house, growing up. |
Но мои родители из Чили, и когда я рос, мы разговаривали дома только по-испански. |
You stayed at all correct hotels and spoke French religiously while you were in Paris. |
Вы останавливались в подобающих отелях и очень старательно разговаривали по-французски когда были в Париже. |