But I spoke to them, and I told them you were safe. |
Но я говорил с ними и сказал, что ты в безопасности. |
No one spoke Vietnamese so he was just forced to learn English. |
Никто не говорил по-вьетнамски, так что ему просто пришлось выучить английский. |
Yes, I spoke with your old employers. |
Да, я говорил с вашими старыми работодателями. |
I just spoke to a Mr. Kenneth Dahlberg... who says that he is Midwest Finance Chairman. |
Я только что говорил с Мистером Кеннетом Далбергом, который, по его словам, является финансовым директором на среднем западе. |
Mr. Maxwell let his guard down as he spoke to you. |
Максвелл отпустил свою охрану, пока говорил с вами. |
A man spoke to Nurse Spray earlier. |
Только что с сестрой Спрей говорил человек. |
I remember once when I was there and I spoke to... |
Я помню, как однажды, когда я был там и говорил с... |
Because I spoke to some guy named Tony Teresi last night. |
Вчера я говорил с чуваком по имени Тони Тереси. |
I just spoke to my wife. |
Я только что говорил со своей женой. |
I spoke to Fernandez 4 hours ago. |
Я говорил с Фернандесом четыре часа назад. |
I spoke to your probation officer, Jerry Driver. |
Я говорил с инспектором по надзору, Джерри Драйвером. |
He was a hero to many, many people, and spoke many languages... |
Для многих-многих людей он был героем, и говорил на многих языках... |
It barely spoke, but we just understood that we'd have ten amazing years. |
Он почти не говорил, но мы поняли, что у нас будет десять пркрасных лет. |
And I also believe I spoke for many in the country when I defended you. |
Я также полагаю, что, защищая вас, говорил от имени большей части страны. |
You spoke to them about Paradise? |
Ты говорил с ними насчет "Рая"? |
I was told you spoke with her this morning. |
Я говорил с ней этим утром. |
I spoke with Steven Avery's attorney by phone this afternoon. |
Сегодня днём я говорил по телефону с адвокатом Стивена Эйвери. |
I spoke with Commissioner Gordon before I came in here. |
Я говорил с комиссаром Гордоном, перед тем как пришёл сюда. |
I just spoke with Elena Galvan. |
Я только что говорил с Эленой Гальван. |
I spoke to the captain and he knows that you'll be working together. |
Я уже говорил с капитаном, он в курсе, что вы будете работать вместе. |
He just spoke to Gordon Fenwick in Cyprus. |
Он только что говорил Гордон Фенвик на Кипре. |
Because you spoke to him without permission, I had to apply for a special hearing just to interview him. |
Ты говорил с ним без разрешения, теперь придётся назначить специальное слушание, только чтобы его допросить. |
I spoke to Moss last night. |
Вчера ночью я говорил с Моссом. |
Look, I spoke to Dent. |
Слушай, я говорил с Дентом. |
But if he spoke to Shepherd... |
Но если он говорил с Шепард... |