Ferguson spoke in a long and rambling manner, occasionally ignoring Belfi when the judge tried to interrupt him. |
Фергюсон говорил долго и бессвязно, время от времени игнорируя судью, когда тот пытался прервать его. |
But, Jerry, you spoke to those boys several times. |
Но, Джерри, ты же говорил с этими мальчиками несколько раз. |
Tom told me that he spoke French. |
Том сказал мне, что он говорил по-французски. |
Tom spoke to me in French. |
Том говорил со мной на французском. |
The artist spoke little of himself but his eyes were shining with joy of art and communication. |
Автор говорил о себе мало, а его глаза излучали радость от творчества и возможности общения с людьми. |
Tom spoke loud enough to be heard in the other room. |
Том говорил достаточно громко, чтобы его можно было услышать из другой комнаты. |
He spoke slowly, with a strong Texas accent. |
Он говорил медленно, с сильным техасским акцентом. |
Police have advised that the man who stole the bike spoke with a strong accent. |
В полиции сказали, что человек, угнавший мотоцикл, говорил с сильным акцентом. |
The boss spoke in a condescending tone when addressing the female staff members. |
Босс говорил снисходительным тоном, обращаясь к женской части персонала. |
I spoke to carmelita, yes. |
Я говорил с Кармелитой, да. |
He only became much more self-confident, ceased feeling shy with people and spoke incessantly. |
Он сделался лишь гораздо самоувереннее, перестал стесняться с людьми и говорил без умолку. |
How do you know? - I spoke with her yesterday. |
Откуда вы знаете? -Я вчера говорил с ней. |
I just spoke to a friend of mine who's a clerk at Superior Court. |
Я только что говорил с моим другом, он работает служащим в Верховном Суде. |
The next-door neighbor Elliot, I spoke to him the other day. |
Их сосед Эллиот, я говорил с ним недавно. |
Agent lisbon, I just spoke to the governor. |
Агент Лисбон, я только что говорил с губернатором. |
No, my assistant spoke to the receptionist over there. |
Нет, мой помощник говорил с их секретаршей. |
When I was in Saigon, I spoke to an American politician. |
Когда я был в Сайгоне, я говорил с американским политиком. |
I spoke to an exiled LN chief, but he knows nothing either. |
Говорил с шефом НФО в изгнании, но ему тоже ничего не известно. |
These are the investigators I spoke with you about. |
Это следователи. Я говорил вам. |
He spoke in a dialect I didn't understand. |
Он говорил на диалекте, который я не понял. |
You spoke to me through her. |
Ты говорил со мной её устами. |
I spoke to my beloved wife last night. |
Я говорил со своей благоверной вчера. |
Because I just spoke to CSU. |
Потому что я только что говорил с криминалистами. |
I never spoke to Jack Sinclair. |
Я никогда не говорил с Джеком Синклером. |
I spoke a little with the Dansker, sir. |
Я недолго говорил с Датчанином, сэр. |