Английский - русский
Перевод слова Spoke
Вариант перевода Говорил

Примеры в контексте "Spoke - Говорил"

Примеры: Spoke - Говорил
Ferguson spoke in a long and rambling manner, occasionally ignoring Belfi when the judge tried to interrupt him. Фергюсон говорил долго и бессвязно, время от времени игнорируя судью, когда тот пытался прервать его.
But, Jerry, you spoke to those boys several times. Но, Джерри, ты же говорил с этими мальчиками несколько раз.
Tom told me that he spoke French. Том сказал мне, что он говорил по-французски.
Tom spoke to me in French. Том говорил со мной на французском.
The artist spoke little of himself but his eyes were shining with joy of art and communication. Автор говорил о себе мало, а его глаза излучали радость от творчества и возможности общения с людьми.
Tom spoke loud enough to be heard in the other room. Том говорил достаточно громко, чтобы его можно было услышать из другой комнаты.
He spoke slowly, with a strong Texas accent. Он говорил медленно, с сильным техасским акцентом.
Police have advised that the man who stole the bike spoke with a strong accent. В полиции сказали, что человек, угнавший мотоцикл, говорил с сильным акцентом.
The boss spoke in a condescending tone when addressing the female staff members. Босс говорил снисходительным тоном, обращаясь к женской части персонала.
I spoke to carmelita, yes. Я говорил с Кармелитой, да.
He only became much more self-confident, ceased feeling shy with people and spoke incessantly. Он сделался лишь гораздо самоувереннее, перестал стесняться с людьми и говорил без умолку.
How do you know? - I spoke with her yesterday. Откуда вы знаете? -Я вчера говорил с ней.
I just spoke to a friend of mine who's a clerk at Superior Court. Я только что говорил с моим другом, он работает служащим в Верховном Суде.
The next-door neighbor Elliot, I spoke to him the other day. Их сосед Эллиот, я говорил с ним недавно.
Agent lisbon, I just spoke to the governor. Агент Лисбон, я только что говорил с губернатором.
No, my assistant spoke to the receptionist over there. Нет, мой помощник говорил с их секретаршей.
When I was in Saigon, I spoke to an American politician. Когда я был в Сайгоне, я говорил с американским политиком.
I spoke to an exiled LN chief, but he knows nothing either. Говорил с шефом НФО в изгнании, но ему тоже ничего не известно.
These are the investigators I spoke with you about. Это следователи. Я говорил вам.
He spoke in a dialect I didn't understand. Он говорил на диалекте, который я не понял.
You spoke to me through her. Ты говорил со мной её устами.
I spoke to my beloved wife last night. Я говорил со своей благоверной вчера.
Because I just spoke to CSU. Потому что я только что говорил с криминалистами.
I never spoke to Jack Sinclair. Я никогда не говорил с Джеком Синклером.
I spoke a little with the Dansker, sir. Я недолго говорил с Датчанином, сэр.