From early childhood, she spoke several languages. |
С детства говорил на двух языках. |
In 1820, William Cobbett, the pamphleteer spoke at the hotel. |
В 1820 году Уильям Коббет, публицист, говорил в отеле. |
And the robot spoke with a synthetic voice to engage you in a coaching dialogue modeled after trainers and patients and so forth. |
Робот говорил синтезированным голосом, вовлекая вас в диалог, смоделированный тренерами и пациентами, и так далее. |
But I spoke with Alec Sadler. |
Но я говорил с Алеком Садлером. |
I just spoke to them outside. |
Я только что говорил с ними. |
I tried to call the NYPD Detective Sullivan spoke to originally. |
Я пытался дозвониться до детектива полиции, с которым Салливан говорил первоначально. |
I spoke with Judge Clark today. |
Я говорил сегодня с судьей Кларк. |
You spoke with Caffrey on the phone. |
Ты говорил с Кэффри по телефону. |
I spoke to Ernesto this morning. |
Я говорил с Эрнесто этим утром. |
Well, I never spoke to her, but maybe my partner did. |
Я никогда с ней не разговаривал, но, может, мой напарник говорил. |
I feel like I spoke and he heard you. |
Я чувствую, как будто я говорил, а он услышал. |
Then I spoke to the elder Cuddy, who specifically requested you not be involved. |
А потом я говорил со старшей Кадди, которая настоятельно просила, чтобы вы не учавствовали. |
I just spoke with your judge. |
Я только что говорил с вашим судьей. |
You didn't, but when I spoke to Natalie at the hospital... |
Вы - нет, но когда я говорил с Натали в больнице... |
I just spoke to Robert and Maryse. |
Я только что говорил с Робертом и Маризой. |
I also spoke to the Mayor's secretary. |
Также я говорил с секретаршей мэра. |
This morning Toby spoke with the media. |
Этим утром Тоби говорил со СМИ. |
And I just spoke to the Boston promoter. |
И я только что говорил с промоутером из Бостона. |
I just spoke with Mr. Darhk. |
Я только что говорил с мистером Дарком. |
I spoke to you on the phone, zak. |
Я говорил с тобой по телефону, Зак. |
I spoke to the driver who brought the container over on the ferry. |
Я говорил с водителем, который привез контейнер с парома. |
I spoke to some people in her neighborhood... but nothing so far. |
Я говорил с людьми в районе, но пока ничего. |
Yesterday at the harbour, I spoke to four men. |
Вчера в порту я говорил с четырьмя мужчинами. |
I just spoke with a SAC P.D. detective who thinks this robbery's connected with three others committed in the past six months. |
Только что говорил с детективом полиции Сакраменто, который думает, что ограбление связано с тремя другими, совершенными за последние полгода. |
I spoke to Gabriel about my father. |
Я говорил с Гэбриэлом о моём отце. |