Английский - русский
Перевод слова Spoke
Вариант перевода Говорил

Примеры в контексте "Spoke - Говорил"

Примеры: Spoke - Говорил
From early childhood, she spoke several languages. С детства говорил на двух языках.
In 1820, William Cobbett, the pamphleteer spoke at the hotel. В 1820 году Уильям Коббет, публицист, говорил в отеле.
And the robot spoke with a synthetic voice to engage you in a coaching dialogue modeled after trainers and patients and so forth. Робот говорил синтезированным голосом, вовлекая вас в диалог, смоделированный тренерами и пациентами, и так далее.
But I spoke with Alec Sadler. Но я говорил с Алеком Садлером.
I just spoke to them outside. Я только что говорил с ними.
I tried to call the NYPD Detective Sullivan spoke to originally. Я пытался дозвониться до детектива полиции, с которым Салливан говорил первоначально.
I spoke with Judge Clark today. Я говорил сегодня с судьей Кларк.
You spoke with Caffrey on the phone. Ты говорил с Кэффри по телефону.
I spoke to Ernesto this morning. Я говорил с Эрнесто этим утром.
Well, I never spoke to her, but maybe my partner did. Я никогда с ней не разговаривал, но, может, мой напарник говорил.
I feel like I spoke and he heard you. Я чувствую, как будто я говорил, а он услышал.
Then I spoke to the elder Cuddy, who specifically requested you not be involved. А потом я говорил со старшей Кадди, которая настоятельно просила, чтобы вы не учавствовали.
I just spoke with your judge. Я только что говорил с вашим судьей.
You didn't, but when I spoke to Natalie at the hospital... Вы - нет, но когда я говорил с Натали в больнице...
I just spoke to Robert and Maryse. Я только что говорил с Робертом и Маризой.
I also spoke to the Mayor's secretary. Также я говорил с секретаршей мэра.
This morning Toby spoke with the media. Этим утром Тоби говорил со СМИ.
And I just spoke to the Boston promoter. И я только что говорил с промоутером из Бостона.
I just spoke with Mr. Darhk. Я только что говорил с мистером Дарком.
I spoke to you on the phone, zak. Я говорил с тобой по телефону, Зак.
I spoke to the driver who brought the container over on the ferry. Я говорил с водителем, который привез контейнер с парома.
I spoke to some people in her neighborhood... but nothing so far. Я говорил с людьми в районе, но пока ничего.
Yesterday at the harbour, I spoke to four men. Вчера в порту я говорил с четырьмя мужчинами.
I just spoke with a SAC P.D. detective who thinks this robbery's connected with three others committed in the past six months. Только что говорил с детективом полиции Сакраменто, который думает, что ограбление связано с тремя другими, совершенными за последние полгода.
I spoke to Gabriel about my father. Я говорил с Гэбриэлом о моём отце.